Parallell Bibelvers Norsk (1930) I har sendt bud til Johannes, og han har vidnet for sannheten; Dansk (1917 / 1931) I have sendt Bud til Johannes, og han har vidnet for Sandheden. Svenska (1917) I haven sänt bud till Johannes, och han har vittnat för sanningen, King James Bible Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth. English Revised Version Ye have sent unto John, and he hath borne witness unto the truth. Bibelen Kunnskap Treasury sent. Johannes 1:19-27 he. Johannes 1:6-8,15-18,29-34 Johannes 3:26-36 Lenker Johannes 5:33 Interlineært • Johannes 5:33 flerspråklig • Juan 5:33 Spansk • Jean 5:33 Fransk • Johannes 5:33 Tyske • Johannes 5:33 Chinese • John 5:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 5 …32det er en annen som vidner om mig, og jeg vet at det vidnesbyrd han vidner om mig, er sant. 33I har sendt bud til Johannes, og han har vidnet for sannheten; 34jeg tar ikke imot vidnesbyrd av et menneske, men jeg sier dette forat I skal bli frelst. … Kryssreferanser Johannes 1:7 han kom til vidnesbyrd, for å vidne om lyset, forat alle skulde komme til troen ved ham. Johannes 1:15 Johannes vidner om ham og roper: Det var denne om hvem jeg sa: Han som kommer efter mig, er kommet foran mig, fordi han var før mig. Johannes 3:26 og de kom til Johannes og sa til ham: Rabbi! han som var hos dig på hin side Jordan, han som du har gitt vidnesbyrd, se, han døper, og alle kommer til ham! |