Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da nu folket brøt op fra sine telt for å gå over Jordan, og prestene bar paktens ark foran folket, Dansk (1917 / 1931) Da Folket saa brød op fra deres Telte for at gaa over Jordan med Præsterne, som bar Arken, i Spidsen, Svenska (1917) Folket bröt då upp från sina tält för att gå över Jordan, och prästerna som buro förbundsarken gingo framför folket. King James Bible And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; English Revised Version And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people; Bibelen Kunnskap Treasury bearing the ark Josvas 3:3,5 Josvas 6:6 5 Mosebok 31:26 Jeremias 3:16 Apostlenes-gjerninge 7:44,45 1 Korintierne 1:24,25 Hebreerne 9:4 Lenker Josvas 3:14 Interlineært • Josvas 3:14 flerspråklig • Josué 3:14 Spansk • Josué 3:14 Fransk • Josua 3:14 Tyske • Josvas 3:14 Chinese • Joshua 3:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 3 …13Og så snart prestene som bærer Herrens, all jordens Herres ark, står stille med sine føtter i Jordans vann, da skal Jordans vann - det vann som kommer ovenfra - demmes op, så det står som en vegg. 14Da nu folket brøt op fra sine telt for å gå over Jordan, og prestene bar paktens ark foran folket, 15og de som bar arken, kom til Jordan, og de prester som bar arken, rørte med sine føtter ved den ytterste rand av vannet - men Jordan gikk over alle sine bredder hele høsttiden igjennem - … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 7:44 Våre fedre hadde i ørkenen vidnesbyrdets telt, således som den som talte til Moses, bød ham å gjøre det efter det forbillede han hadde sett; Apostlenes-gjerninge 7:45 dette tok våre fedre i arv, og førte det med Josva inn i de hedningers eiendomsland som Gud drev bort for våre fedre, inntil Davids dager. Josvas 24:11 Så gikk I over Jordan og kom til Jeriko, og innbyggerne i Jeriko stred mot eder, likeså amorittene og ferisittene og kana'anittene og hetittene og girgasittene, hevittene og jebusittene. Og jeg gav dem i eders hånd. Salmenes 132:8 Reis dig, Herre, og kom til ditt hvilested, du og din styrkes ark! |