Parallell Bibelvers Norsk (1930) men for dem som er kalt, både jøder og grekere, forkynner vi Kristus, Guds kraft og Guds visdom. Dansk (1917 / 1931) men for selve de kaldede baade Jøder og Grækere, Kristus som Guds Kraft og Guds Visdom. Svenska (1917) men som för de kallade, vare sig judar eller greker, är en Kristus som är Guds kraft och Guds visdom. King James Bible But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God. English Revised Version but unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God. Bibelen Kunnskap Treasury called. 1 Korintierne 1:2,9 Lukas 7:35 Romerne 8:28-30 Romerne 9:24 the power. 1 Korintierne 1:18 Romerne 1:4,16 the wisdom. 1 Korintierne 1:30 Salomos Ordsprog 8:1,22-30 Kolossenserne 2:3 Lenker 1 Korintierne 1:24 Interlineært • 1 Korintierne 1:24 flerspråklig • 1 Corintios 1:24 Spansk • 1 Corinthiens 1:24 Fransk • 1 Korinther 1:24 Tyske • 1 Korintierne 1:24 Chinese • 1 Corinthians 1:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 1 …23men vi forkynner Kristus korsfestet, for jøder et anstøt og for hedninger en dårskap, 24men for dem som er kalt, både jøder og grekere, forkynner vi Kristus, Guds kraft og Guds visdom. Kryssreferanser Salomos Ordsprog 8:1 Hør, visdommen roper, og forstanden lar sin røst høre. Lukas 11:49 Derfor sa også Guds visdom: Jeg vil sende profeter og apostler til dem, og nogen av dem skal de slå ihjel, og nogen skal de forfølge, Romerne 1:7 - til alle Guds elskede, kalte, hellige som er i Rom: Nåde være med eder og fred fra Gud vår Fader og den Herre Jesus Kristus! Romerne 1:16 For jeg skammer mig ikke ved evangeliet; for det er en Guds kraft til frelse for hver den som tror, både for jøde først og så for greker; Romerne 8:28 Og vi vet at alle ting tjener dem til gode som elsker Gud, dem som efter hans råd er kalt. 1 Korintierne 1:18 For ordet om korset er vel en dårskap for dem som går fortapt, men for oss som blir frelst, er det en Guds kraft; 1 Korintierne 1:30 Men av ham er I i Kristus Jesus, som er blitt oss visdom fra Gud og rettferdighet og helliggjørelse og forløsning, |