Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Josva sønderrev sine klær og falt ned på sitt ansikt til jorden foran Herrens ark og blev liggende der helt til aftenen, både han og Israels eldste, og de strødde støv på sitt hode. Dansk (1917 / 1931) Men Josua og Israels Ældste sønderrev deres Klæder og faldt paa deres Ansigt paa Jorden foran HERRENS Ark og blev liggende til Aften og kastede Støv paa deres Hoveder. Svenska (1917) Och Josua med de äldste i Israel rev sönder sina kläder, och föll ned på sitt ansikte till jorden framför HERRENS ark och låg där ända till aftonen, och de strödde stoft på sina huvuden. King James Bible And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads. English Revised Version And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust upon their heads. Bibelen Kunnskap Treasury rent 1 Mosebok 37:29,34 4 Mosebok 14:6 2 Samuel 13:31 Esras 9:3-5 Esters 4:1 Jobs 1:20 Apostlenes-gjerninge 14:14 fell 4 Mosebok 16:22,45 2 Samuel 12:16 until the eventide Dommernes 20:23,26 Dommernes 21:2 2 Samuel 1:12 1 Samuels 4:12 , when the messenger brought tidings to Eli of the discomfiture of the armies of Israel by the Philistines; again in the case of Tamar, 2 Samuel 13:19 , and in Nehemias 9:1 , when a whole nation, `assembled with fasting, and with sackcloth, and earth upon them.' See also the case of Mordecai, Esters 4:1 , and Jobs 2:12 , where his friends abased themselves to comfort him; refer also to Esekiel 27:30 Jonas 3:6 and Mika 1:10 . In each of these instances it is worthy of remark, that putting dust on the head generally follows rending of the clothes, and was the usual mode of evincing poignant sorrow Lenker Josvas 7:6 Interlineært • Josvas 7:6 flerspråklig • Josué 7:6 Spansk • Josué 7:6 Fransk • Josua 7:6 Tyske • Josvas 7:6 Chinese • Joshua 7:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 7 …5Og Ai-mennene slo ihjel omkring seks og tretti mann av dem og forfulgte dem fra porten like til stenbruddene og hugg dem ned i bakkene; da blev folkets hjerte fullt av angst, og deres mot blev rent borte. 6Og Josva sønderrev sine klær og falt ned på sitt ansikt til jorden foran Herrens ark og blev liggende der helt til aftenen, både han og Israels eldste, og de strødde støv på sitt hode. 7Og Josva sa: Ak Herre, Herre! Hvorfor førte du da dette folk over Jordan når du vilde gi oss i amorittenes hånd og la oss gå til grunne? Gid vi hadde latt oss nøie med å bli på hin side Jordan! … Kryssreferanser Apenbaring 18:19 Og de kastet støv på sine hoder og ropte med gråt og sorg og sa: Ve, ve den store by, hvor alle som har skib i sjøen, er blitt rike av dens kostbarheter, at den er lagt øde i en time! Josvas 7:7 Og Josva sa: Ak Herre, Herre! Hvorfor førte du da dette folk over Jordan når du vilde gi oss i amorittenes hånd og la oss gå til grunne? Gid vi hadde latt oss nøie med å bli på hin side Jordan! Dommernes 20:23 Israels barn drog op og gråt for Herrens åsyn til om aftenen, og de spurte Herren og sa: Skal jeg atter gå frem til strid mot min bror Benjamins barn? Og Herren sa: Dra op mot ham! - 1 Samuels 4:12 Da løp en mann av Benjamin fra slagmarken og kom samme dag til Silo med sønderrevne klær og med jord på sitt hode. 2 Samuel 1:11 Da tok David og sønderrev sine klær, og det samme gjorde alle de menn som var hos ham. 2 Kongebok 22:11 Da kongen hørte lovbokens ord, sønderrev han sine klær. 2 Krønikebok 34:19 Da kongen hørte lovens ord, sønderrev han sine klær. Jobs 1:20 Da reiste Job sig og sønderrev sin kappe og klipte håret av sitt hode og kastet sig ned på jorden og tilbad Jobs 2:12 Men da de så op et stykke ifra, kjente de ham ikke, og de brast i gråt og sønderrev sine kapper og kastet støv op imot himmelen, ned over sine hoder. Jobs 42:6 Derfor kaller jeg alt tilbake og angrer i støv og aske. Klagesangene 2:10 Sions datters eldste sitter tause på jorden; de har strødd støv på sitt hode, omgjordet sig med sekk; Jerusalems jomfruer har senket sitt hode til jorden. |