Parallell Bibelvers Norsk (1930) Gå bort og rop til de guder I har valgt eder! La dem frelse eder, nu da I er i slik trengsel! Dansk (1917 / 1931) Gaa nu hen og raab til de Guder, I udvalgte eder, og lad dem frelse eder i eders Nød!« Svenska (1917) Gån bort och ropen till de gudar som I haven utvalt; må de frälsa eder, om I nu ären i nöd. King James Bible Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation. English Revised Version Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress. Bibelen Kunnskap Treasury 5 Mosebok 32:26-28,37,38 1 Kongebok 18:27,28 2 Kongebok 3:13 Salomos Ordsprog 1:25-27 Esaias 10:3 Jeremias 2:28 Lenker Dommernes 10:14 Interlineært • Dommernes 10:14 flerspråklig • Jueces 10:14 Spansk • Juges 10:14 Fransk • Richter 10:14 Tyske • Dommernes 10:14 Chinese • Judges 10:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 10 …13Men I forlot mig og dyrket andre guder; derfor vil jeg ikke frelse eder mere. 14Gå bort og rop til de guder I har valgt eder! La dem frelse eder, nu da I er i slik trengsel! 15Da sa Israels barn til Herren: Vi har syndet! Gjør med oss hvad der tykkes dig godt; bare du vil frelse oss denne gang! … Kryssreferanser 5 Mosebok 32:37 Og han skal si: Hvor er deres guder - klippen som de satte sin lit til - Jeremias 2:28 Hvor er da dine guder som du gjorde dig? La dem reise sig, om de kan hjelpe dig i din ulykkes tid! For så mange som dine byer er, så mange er dine guder blitt, Juda! |