Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da sa Israels barn til Herren: Vi har syndet! Gjør med oss hvad der tykkes dig godt; bare du vil frelse oss denne gang! Dansk (1917 / 1931) Da sagde Israeliterne til HERREN: »Vi har syndet! Gør med os, hvad dig tykkes godt, men frels os blot nu!« Svenska (1917) Då sade Israels barn till HERREN: »Vi hava syndat; gör du med oss alldeles såsom dig täckes. Allenast rädda oss nu denna gång.» King James Bible And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day. English Revised Version And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day. Bibelen Kunnskap Treasury we have sinned 2 Samuel 12:13 2 Samuel 24:10 Jobs 33:27 Salomos Ordsprog 28:13 1 Johannes 1:8-10 do thou Josvas 9:25 1 Samuels 3:18 2 Samuel 10:12 2 Samuel 15:26 Jonas 2:4 Jonas 3:9 seemeth. 2 Samuel 24:14 Jobs 34:31,32 Lenker Dommernes 10:15 Interlineært • Dommernes 10:15 flerspråklig • Jueces 10:15 Spansk • Juges 10:15 Fransk • Richter 10:15 Tyske • Dommernes 10:15 Chinese • Judges 10:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 10 …14Gå bort og rop til de guder I har valgt eder! La dem frelse eder, nu da I er i slik trengsel! 15Da sa Israels barn til Herren: Vi har syndet! Gjør med oss hvad der tykkes dig godt; bare du vil frelse oss denne gang! 16Og de hadde de fremmede guder bort fra sig og tjente Herren; da kunde han ikke tåle å se på Israels nød. … Kryssreferanser 1 Samuels 3:18 Så fortalte Samuel ham alt sammen og dulgte ikke noget for ham. Da sa han: Han er Herren; han gjøre hvad der er godt i hans øine! 1 Samuels 12:10 Da ropte de til Herren og sa: Vi har syndet! Vi har forlatt Herren og tjent Ba'alene og Astarte-billedene; men redd oss nu av våre fienders hånd, så vil vi tjene dig! |