Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og de fem menn som hadde draget avsted for å utspeide landet, steg op og gikk inn og tok det utskårne billede og livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, mens presten stod ved inngangen til porten sammen med de seks hundre fullt væbnede menn. Dansk (1917 / 1931) Og de fem Mænd, der havde været henne at udspejde Landet, gik op og tog det udskaarne og støbte Billede, Efoden og Husguden, medens Præsten og de 600 væbnede Mænd stod ved Porten. Svenska (1917) Och de fem män som hade varit åstad för att bespeja landet gingo upp och kommo ditin och togo den skurna gudabilden och efoden, så ock husgudarna och den gjutna gudabilden, under det att prästen stod vid ingången till porten jämte de sex hundra vapenomgjordade männen. King James Bible And the five men that went to spy out the land went up, and came in thither, and took the graven image, and the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six hundred men that were appointed with weapons of war. English Revised Version And the five men that went to spy out the land went up, and came in thither, and took the graven image, and the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood by the entering of the gate with the six hundred men girt with weapons of war. Bibelen Kunnskap Treasury five men Dommernes 18:2,14 the graven Dommernes 6:31 Dommernes 17:4,5 2 Mosebok 32:20 1 Samuels 4:11 1 Samuels 6:2-9 2 Kongebok 19:18,19 Esaias 46:1,2,7 Lenker Dommernes 18:17 Interlineært • Dommernes 18:17 flerspråklig • Jueces 18:17 Spansk • Juges 18:17 Fransk • Richter 18:17 Tyske • Dommernes 18:17 Chinese • Judges 18:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 18 …16Men de seks hundre fullt væbnede menn av Dans barn stod ved inngangen til porten. 17Og de fem menn som hadde draget avsted for å utspeide landet, steg op og gikk inn og tok det utskårne billede og livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, mens presten stod ved inngangen til porten sammen med de seks hundre fullt væbnede menn. 18Da nu de fem menn hadde gått inn i Mikas hus og hadde tatt det utskårne billede med livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, sa presten til dem: Hvad er det I gjør? … Kryssreferanser 1 Mosebok 31:19 Men Laban hadde draget bort for å klippe sine får; da stjal Rakel sin fars husguder. 1 Mosebok 31:30 Men når du nu har draget bort, fordi du lengtes så såre efter din fars hus, hvorfor stjal du da mine guder? Dommernes 18:16 Men de seks hundre fullt væbnede menn av Dans barn stod ved inngangen til porten. Dommernes 18:18 Da nu de fem menn hadde gått inn i Mikas hus og hadde tatt det utskårne billede med livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, sa presten til dem: Hvad er det I gjør? 1 Samuels 19:13 Så tok Mikal husguden og la den i sengen, og hun la et teppe av gjetehår ved dens hode og dekket den til med et klæde; Esaias 41:29 Se dem alle! Deres gjerninger er intet, ingenting; deres billeder er vind og tomhet. Esaias 46:2 De faller om, segner alle sammen, de kan ikke redde byrden, og selv går de bort i fangenskap. Esekiel 21:21 For Babels konge står på veiskjellet, ved begynnelsen av de to veier, for å la sig spå; han ryster pilene, han spør husgudene, han ser på leveren. Hoseas 3:4 For i mange dager skal Israels barn sitte uten konge og fyrste, uten offer og billedstøtte, uten livkjortel og husguder. Mika 5:13 Og jeg vil utrydde dine utskårne billeder og dine billedstøtter av ditt land, og du skal ikke mere tilbede dine henders verk. |