Parallell Bibelvers Norsk (1930) så I kan skille mellem urent og rent, mellem dyr som kan etes, og dyr som ikke skal etes. Dansk (1917 / 1931) til Skel mellem det urene og det rene, mellem de Dyr, der maa spises, og dem, der ikke maa spises. Svenska (1917) för att man skall kunna skilja mellan orent och rent, mellan de djur som få ätas och de djur som icke få ätas. King James Bible To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten. English Revised Version to make a difference between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten. Bibelen Kunnskap Treasury 3 Mosebok 10:10 Esekiel 44:23 Malakias 3:18 Romerne 14:2,3,13-23 Lenker 3 Mosebok 11:47 Interlineært • 3 Mosebok 11:47 flerspråklig • Levítico 11:47 Spansk • Lévitique 11:47 Fransk • 3 Mose 11:47 Tyske • 3 Mosebok 11:47 Chinese • Leviticus 11:47 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 11 …46Dette er loven om de firføtte dyr og fuglene og alle de liv som rører Sig i vannet, og om alle de dyr som kryper på jorden, 47så I kan skille mellem urent og rent, mellem dyr som kan etes, og dyr som ikke skal etes. Kryssreferanser 3 Mosebok 10:10 så I kan gjøre forskjell mellem hellig og vanhellig, mellem urent og rent, 3 Mosebok 11:46 Dette er loven om de firføtte dyr og fuglene og alle de liv som rører Sig i vannet, og om alle de dyr som kryper på jorden, 3 Mosebok 12:1 Og Herren talte til Moses og sa: Esekiel 22:26 Dets prester gjør vold på min lov og vanhelliger mine helligdommer; mellem hellig og vanhellig gjør de ingen forskjell, og de lærer ikke å skjelne mellem urent og rent; for mine sabbater lukker de sine øine, og jeg blir vanhelliget midt iblandt dem. Esekiel 44:23 De skal lære mitt folk å skille mellem hellig og vanhellig og forklare dem forskjellen mellem urent og rent. Daniel 1:8 Men Daniel satte sig fore at han ikke vilde gjøre sig uren med kongens kostelige mat og med den vin han drakk, og han bad den øverste hoffmann om at han måtte være fri for således å gjøre sig uren. |