Lukas 15:32
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
men vi burde fryde og glede oss fordi denne din bror var død og er blitt levende, var tapt og er funnet.

Dansk (1917 / 1931)
Men man burde være lystig og glæde sig, fordi denne din Broder var død og er bleven levende og var fortabt og er funden.«

Svenska (1917)
Men nu måste vi fröjda oss och vara glada; ty denne din broder var död, men har fått liv igen, han var förlorad, men är återfunnen.'»

King James Bible
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.

English Revised Version
But it was meet to make merry and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
Bibelen Kunnskap Treasury

was meet.

Lukas 7:34
Menneskesønnen er kommet; han eter og drikker, og I sier: Se, for en storeter og vindrikker, tolderes og synderes venn!

Salmenes 51:8
La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust!

Esaias 35:10
Og Herrens forløste skal vende tilbake og komme til Sion med frydesang, og evig glede er det over deres hode; fryd og glede skal de nå, og sorg og sukk skal fly.

Hoseas 14:9
Hvem er vis, så han skjønner dette, forstandig, så han merker sig det? For Herrens veier er rette, og de rettferdige ferdes på dem, men overtrederne snubler der.

Jonas 4:10,11
Da sa Herren: Du ynkes over kikajontreet, som du ikke har hatt møie med og ikke opelsket, som blev til på en natt og forgikk på en natt; …

Romerne 3:4,19
Langt derifra! la det stå fast at Gud er sanndru, men hvert menneske en løgner, som skrevet er: At du må kjennes rettferdig i dine ord og vinne når du fører din sak. …

Romerne 15:9-13
men hedningene skal prise Gud for miskunnhet, som skrevet er: Derfor vil jeg prise dig iblandt hedninger og lovsynge ditt navn. …

for.

Lukas 15:24
For denne min sønn var død og er blitt levende igjen, var tapt og er funnet. Og de begynte å være glade.

Efeserne 2:1-10
Også eder har han gjort levende, I som var døde ved eders overtredelser og synder, …

Lenker
Lukas 15:32 InterlineærtLukas 15:32 flerspråkligLucas 15:32 SpanskLuc 15:32 FranskLukas 15:32 TyskeLukas 15:32 ChineseLuke 15:32 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 15
31Men han sa til ham: Barn! du er alltid hos mig, og alt mitt er ditt; 32men vi burde fryde og glede oss fordi denne din bror var død og er blitt levende, var tapt og er funnet.
Kryssreferanser
Lukas 15:24
For denne min sønn var død og er blitt levende igjen, var tapt og er funnet. Og de begynte å være glade.

Lukas 15:31
Men han sa til ham: Barn! du er alltid hos mig, og alt mitt er ditt;

Romerne 11:15
For er verden blitt forlikt med Gud ved deres forkastelse, hvad annet vil da deres antagelse bli enn liv av døde?

Lukas 15:31
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden