Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da sa de: Herre! se, her er to sverd. Men han sa til dem: Det er nok. Dansk (1917 / 1931) Men de sagde: »Herre! se, her er to Sværd.« Men han sagde til dem: »Det er nok.« Svenska (1917) Då sade de: »Herre, se här äro två svärd.» Han svarade dem: »Det är nog.» King James Bible And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough. English Revised Version And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough. Bibelen Kunnskap Treasury It. Matteus 26:52-54 Johannes 18:36 2 Korintierne 10:3,4 Efeserne 6:10-18 1 Tessalonikerne 5:8 1 Peters 5:9 Lenker Lukas 22:38 Interlineært • Lukas 22:38 flerspråklig • Lucas 22:38 Spansk • Luc 22:38 Fransk • Lukas 22:38 Tyske • Lukas 22:38 Chinese • Luke 22:38 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 22 …37For jeg sier eder at dette som er skrevet, må opfylles på mig, dette ord: Og han blev regnet blandt ugjerningsmenn; for det som er sagt om mig, er til ende. 38Da sa de: Herre! se, her er to sverd. Men han sa til dem: Det er nok. Kryssreferanser Matteus 26:51 Og se, en av dem som var med Jesus, grep til med hånden og drog sitt sverd, og han slo til yppersteprestens tjener og hugg øret av ham. Lukas 22:36 Han sa da til dem: Men nu skal den som har pung, ta den med, likeså skreppe, og den som ikke har sverd, han selge sin kappe og kjøpe sig et! Lukas 22:49 Da nu de som var om ham, så hvad som vilde skje, sa de: Herre! skal vi slå til med sverd? |