Lukas 3:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men da folket gikk i forventning, og alle tenkte i sitt hjerte på Johannes, om ikke han var Messias,

Dansk (1917 / 1931)
Men da Folket var i Forventning, og alle tænkte i deres Hjerter om Johannes, om ikke han skulde være Kristus,

Svenska (1917)
Och folket gick där i förbidan, och alla undrade i sina hjärtan om Johannes icke till äventyrs vore Messias.

King James Bible
And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;

English Revised Version
And as the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether haply he were the Christ;
Bibelen Kunnskap Treasury

expectation.

Johannes 10:24
Jødene flokket sig da om ham og sa til ham: Hvor lenge vil du holde oss i uvisshet? Er du Messias, da si oss det rent ut!

mused.

Johannes 1:19
Og dette er Johannes' vidnesbyrd, da jødene sendte prester og levitter fra Jerusalem for å spørre ham: Hvem er du?

*etc:

Johannes 3:28,29
I er selv mine vidner at jeg sa: Jeg er ikke Messias, men: Jeg er utsendt foran ham. …

Lenker
Lukas 3:15 InterlineærtLukas 3:15 flerspråkligLucas 3:15 SpanskLuc 3:15 FranskLukas 3:15 TyskeLukas 3:15 ChineseLuke 3:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 3
14Men også krigsfolk spurte ham og sa: Og vi, hvad skal vi gjøre? Og han sa til dem: Press ikke penger ut av nogen ved vold eller ved svik, og la eder nøie med eders lønn! 15Men da folket gikk i forventning, og alle tenkte i sitt hjerte på Johannes, om ikke han var Messias, 16da svarte Johannes og sa til alle: Jeg døper eder med vann; men den kommer som er sterkere enn jeg, han hvis skorem jeg ikke er verdig til å løse; han skal døpe eder med den Hellige Ånd og ild; …
Kryssreferanser
Matteus 16:7
Da tenkte de ved sig selv og sa: Det er fordi vi ikke har tatt brød med.

Johannes 1:19
Og dette er Johannes' vidnesbyrd, da jødene sendte prester og levitter fra Jerusalem for å spørre ham: Hvem er du?

Johannes 1:20
Da bekjente han og nektet ikke; han bekjente: Jeg er ikke Messias.

Lukas 3:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden