Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men I vanhelliger det ved å si: Herrens bord er urent, og maten som gis til det, er lite verd. Dansk (1917 / 1931) Men I vanhelliger det ved at sige: »Herrens Bord er urent, og ussel Frugt er hans Mad.« Svenska (1917) Men I ohelgen det, i det att I sägen: »Herrens bord kan man gärna försumma, och den spis, som gives därtill, behöver man icke mycket akta.» King James Bible But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible. English Revised Version But ye profane it, in that ye say, The table of the LORD is polluted, and the fruit thereof, even his meat, is contemptible. Bibelen Kunnskap Treasury ye have. Malakias 1:6,8 Malakias 2:8 2 Samuel 12:14 Esekiel 36:21-23 Amos 2:7 Romerne 2:24 The table. Malakias 1:7,13 4 Mosebok 11:4-8 Daniel 5:3,4 Lenker Malakias 1:12 Interlineært • Malakias 1:12 flerspråklig • Malaquías 1:12 Spansk • Malachie 1:12 Fransk • Maleachi 1:12 Tyske • Malakias 1:12 Chinese • Malachi 1:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Malakias 1 …11For fra solens opgang til dens nedgang skal mitt navn bli stort blandt hedningefolkene, og på hvert sted skal det brennes røkelse og bæres frem offergaver for mitt navn, rene offergaver; for mitt navn skal bli stort blandt folkene, sier Herren, hærskarenes Gud. 12Men I vanhelliger det ved å si: Herrens bord er urent, og maten som gis til det, er lite verd. 13Og I sier: Å, for en møie! Og I blåser av det, sier Herren, hærskarenes Gud, og I bærer frem slikt som er røvet, og det som er halt og sykt - sådant bærer I frem som offergave! Skulde slike gaver fra eder behage mig? sier Herren. … Kryssreferanser 3 Mosebok 18:21 Du skal ikke gi noget av dine barn fra dig til ildoffer for Molok*; du skal ikke vanhellige din Guds navn; jeg er Herren. Esekiel 41:22 Alteret* var av tre, tre alen høit og to alen langt, og det hadde sine hjørner, og langsiden og veggene var av tre; og han talte til mig og sa: Dette er bordet som står for Herrens åsyn. Esekiel 44:16 De skal gå inn i min helligdom, og de skal trede nær til mitt bord for å tjene mig, og de skal ta vare på det jeg vil ha varetatt. Hoseas 13:9 Det er blitt til din ødeleggelse, Israel, at du har satt dig op imot mig, jeg som er din hjelp. Malakias 1:7 Ved å bære frem uren mat på mitt alter. Og I sier: Hvormed har vi krenket din renhet? Ved å si: Herrens bord er ingen ære verdt. |