Parallell Bibelvers Norsk (1930) og det skjedde da han sådde, da falt noget ved veien; og fuglene kom og åt det op. Dansk (1917 / 1931) Og det skete, idet han saaede, at noget faldt ved Vejen, og Fuglene kom og aade det op. Svenska (1917) Då hände sig, när han sådde, att somt föll vid vägen, och fåglarna kommo och åto upp det. King James Bible And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up. English Revised Version and it came to pass, as he sowed, some seed fell by the way side, and the birds came and devoured it. Bibelen Kunnskap Treasury Markus 4:15 1 Mosebok 15:11 Matteus 13:4,19 Lukas 8:5,12 Lenker Markus 4:4 Interlineært • Markus 4:4 flerspråklig • Marcos 4:4 Spansk • Marc 4:4 Fransk • Markus 4:4 Tyske • Markus 4:4 Chinese • Mark 4:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 4 …3Hør! Se, en såmann gikk ut for å så, 4og det skjedde da han sådde, da falt noget ved veien; og fuglene kom og åt det op. 5Og noget falt på stengrunn, hvor det ikke hadde meget jord; og det kom snart op, fordi det ikke hadde dyp jord, … Kryssreferanser Matteus 13:4 og da han sådde, falt noget ved veien; og fuglene kom og åt det op. Markus 4:3 Hør! Se, en såmann gikk ut for å så, Markus 4:5 Og noget falt på stengrunn, hvor det ikke hadde meget jord; og det kom snart op, fordi det ikke hadde dyp jord, |