Markus 7:25
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
men en kvinne hvis datter hadde en uren ånd, hadde fått høre om ham, og kom straks og falt ned for hans føtter.

Dansk (1917 / 1931)
men en Kvinde, hvis lille Datter havde en uren Aand, havde hørt om ham og kom straks ind og faldt ned for hans Fødder;

Svenska (1917)
utan en kvinna, vilkens dotter var besatt av en oren ande, kom, strax då hon hade fått höra om honom, och föll ned för hans fötter;

King James Bible
For a certain woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet:

English Revised Version
But straightway a woman, whose little daughter had an unclean spirit, having heard of him, came and fell down at his feet.
Bibelen Kunnskap Treasury

a.

Matteus 15:22
Og se, en kananeisk kvinne kom fra de landemerker og ropte: Herre, du Davids sønn! miskunn dig over mig! min datter plages ille av en ond ånd.

whose.

Markus 9:17-23
Og en blandt folket svarte: Mester! jeg har ført til dig min sønn, som er besatt av en målløs ånd; …

at.

Markus 1:40
Og en spedalsk kom til ham og bad ham og falt på kne for ham og sa: Om du vil, så kan du rense mig.

Markus 5:22,23,33
Og det kom en av synagoge-forstanderne ved navn Jairus; og da han så ham, falt han ned for hans føtter, …

Lukas 17:16
og falt ned på sitt ansikt for hans føtter og takket ham; og han var en samaritan.

Apostlenes-gjerninge 10:25,26
Da nu Peter trådte inn, gikk Kornelius ham i møte og falt ned for hans føtter og tilbad ham. …

Apenbaring 22:8,9
Og jeg, Johannes, er den som så og hørte dette; og da jeg hadde hørt og sett, falt jeg ned for å tilbede for den engels føtter som viste mig dette. …

Lenker
Markus 7:25 InterlineærtMarkus 7:25 flerspråkligMarcos 7:25 SpanskMarc 7:25 FranskMarkus 7:25 TyskeMarkus 7:25 ChineseMark 7:25 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 7
24Og han stod op og gikk bort derfra til Tyrus' og Sidons landemerker. Og han gikk inn i et hus, og vilde ikke at nogen skulde få vite det, og det kunde dog ikke holdes skjult; 25men en kvinne hvis datter hadde en uren ånd, hadde fått høre om ham, og kom straks og falt ned for hans føtter. 26Men kvinnen var en hedensk kvinne, syrofønikisk av ætt; og hun bad ham at han vilde drive den onde ånd ut av hennes datter. …
Kryssreferanser
Markus 7:24
Og han stod op og gikk bort derfra til Tyrus' og Sidons landemerker. Og han gikk inn i et hus, og vilde ikke at nogen skulde få vite det, og det kunde dog ikke holdes skjult;

Markus 7:26
Men kvinnen var en hedensk kvinne, syrofønikisk av ætt; og hun bad ham at han vilde drive den onde ånd ut av hennes datter.

Markus 7:24
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden