Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og hvor I kommer inn i en by eller landsby, der skal I spørre efter hvem som er det verd i den by; og bli hos ham til I drar bort derfra! Dansk (1917 / 1931) Men hvor I komme ind i en By eller Landsby, der skulle I spørge, hvem i den der er det værd, og der skulle I blive, indtil I drage bort. Svenska (1917) Men när I haven kommit in i någon stad eller by, så utforsken vilken därinne som är värdig, och stannen hos honom, till dess I lämnen den orten. King James Bible And into whatsoever city or town ye shall enter, inquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence. English Revised Version And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth. Bibelen Kunnskap Treasury enquire. 1 Mosebok 19:1-3 Dommernes 19:16-21 1 Kongebok 17:9 *etc: Jobs 31:32 Lukas 10:38-42 Lukas 19:7 Apostlenes-gjerninge 16:15 Apostlenes-gjerninge 18:1-3 3 Johannes 1:7,8 and there. Markus 6:10 Lukas 9:4 Lukas 10:7,8 Lenker Matteus 10:11 Interlineært • Matteus 10:11 flerspråklig • Mateo 10:11 Spansk • Matthieu 10:11 Fransk • Matthaeus 10:11 Tyske • Matteus 10:11 Chinese • Matthew 10:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 10 …10ikke skreppe til reisen, ikke to kjortler, ikke sko, ikke stav; for arbeideren er sin føde verd. 11Og hvor I kommer inn i en by eller landsby, der skal I spørre efter hvem som er det verd i den by; og bli hos ham til I drar bort derfra! 12Og når I kommer inn i et hus, da skal I hilse det; … Kryssreferanser Matteus 10:10 ikke skreppe til reisen, ikke to kjortler, ikke sko, ikke stav; for arbeideren er sin føde verd. Matteus 10:12 Og når I kommer inn i et hus, da skal I hilse det; |