Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så hør da I lignelsen om såmannen: Dansk (1917 / 1931) Saa hører nu I Lignelsen om Sædemanden! Svenska (1917) Hören alltså I vad som menas med liknelsen om såningsmannen. King James Bible Hear ye therefore the parable of the sower. English Revised Version Hear then ye the parable of the sower. Bibelen Kunnskap Treasury Matteus 13:11,12 Markus 4:14 *etc: Lenker Matteus 13:18 Interlineært • Matteus 13:18 flerspråklig • Mateo 13:18 Spansk • Matthieu 13:18 Fransk • Matthaeus 13:18 Tyske • Matteus 13:18 Chinese • Matthew 13:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 13 18Så hør da I lignelsen om såmannen: 19Hver gang nogen hører ordet om riket og ikke forstår det, kommer den onde og røver det som er sådd i hans hjerte; dette er den som blev sådd ved veien. … Kryssreferanser Matteus 13:36 Derefter lot han folket fare og gikk inn i huset. Og hans disipler gikk til ham og sa: Tyd oss lignelsen om ugresset i akeren! Markus 4:10 Og da han var blitt alene, spurte de tolv og de andre som var med ham, om lignelsene. Markus 4:13 Og han sa til dem: Forstår I ikke denne lignelse? Hvorledes skal I da skjønne alle lignelsene? Lukas 8:11 Men dette er lignelsen: Sæden er Guds ord. |