Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han sa: Jo. Og da han kom inn i huset, kom Jesus ham i forkjøpet og sa til ham: Hvad tykkes dig, Simon? av hvem tar kongene på jorden toll eller skatt? av sine barn eller av de fremmede? Dansk (1917 / 1931) Han sagde: »Jo.« Og da han kom ind i Huset, kom Jesus ham i Forkøbet og sagde: »Hvad tykkes dig, Simon? Af hvem tage Jordens Konger Told eller Skat, af deres egne Sønner eller af de fremmede?« Svenska (1917) Han svarade: »Jo.» När han sedan hade kommit hem, förekom honom Jesus med frågan: »Vad synes dig, Simon? Av vilka taga jordens konungar tull eller skatt, av sina söner eller av andra människor?» King James Bible He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers? English Revised Version He saith, Yea. And when he came into the house, Jesus spake first to him, saying, What thinkest thou, Simon? the kings of the earth, from whom do they receive toll or tribute? from their sons, or from strangers? Bibelen Kunnskap Treasury Yes. Matteus 3:15 Matteus 22:21 Romerne 13:6,7 of their. 1 Samuels 17:25 Lenker Matteus 17:25 Interlineært • Matteus 17:25 flerspråklig • Mateo 17:25 Spansk • Matthieu 17:25 Fransk • Matthaeus 17:25 Tyske • Matteus 17:25 Chinese • Matthew 17:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 17 24Men da de kom til Kapernaum, gikk de som krevde inn tempelskatten, til Peter og sa: Betaler ikke eders mester tempelskatt? 25Han sa: Jo. Og da han kom inn i huset, kom Jesus ham i forkjøpet og sa til ham: Hvad tykkes dig, Simon? av hvem tar kongene på jorden toll eller skatt? av sine barn eller av de fremmede? 26Han sa: Av de fremmede. Da sa Jesus til ham: Så er jo barna fri. … Kryssreferanser Matteus 17:26 Han sa: Av de fremmede. Da sa Jesus til ham: Så er jo barna fri. Matteus 22:17 Si oss da: Hvad tykkes dig? er det tillatt å gi keiseren skatt, eller ikke? Matteus 22:19 Vis mig skattens mynt! De rakte ham da en penning. Lukas 20:22 er det oss tillatt å gi keiseren skatt, eller ikke? Romerne 13:7 Gi alle det I er dem skyldige: den skatt som skatt tilkommer, den toll som toll tilkommer, den frykt som frykt tilkommer, den ære som ære tilkommer! |