Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og da disiplene så det, undret de sig og sa: Hvorledes gikk det til at fikentreet straks visnet? Dansk (1917 / 1931) Og da Disciplene saa det, forundrede de sig og sagde: »Hvorledes kunde Figentræet straks visne?« Svenska (1917) När lärjungarna sågo detta, förundrade de sig och sade: »Huru kunde fikonträdet så i hast förtorkas?» King James Bible And when the disciples saw it, they marvelled, saying, How soon is the fig tree withered away! English Revised Version And when the disciples saw it, they marveled, saying, How did the fig tree immediately wither away? Bibelen Kunnskap Treasury How. Esaias 40:6-8 Markus 11:20,21 Jakobs 1:10,11 Lenker Matteus 21:20 Interlineært • Matteus 21:20 flerspråklig • Mateo 21:20 Spansk • Matthieu 21:20 Fransk • Matthaeus 21:20 Tyske • Matteus 21:20 Chinese • Matthew 21:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 21 …19og da han så et fikentre ved veien, gikk han bort til det, men fant ikke noget på det uten bare blad. Da sa han til det: Aldri i evighet skal det mere vokse frukt på dig. Og straks visnet fikentreet. 20Og da disiplene så det, undret de sig og sa: Hvorledes gikk det til at fikentreet straks visnet? 21Men Jesus svarte og sa til dem: Sannelig sier jeg eder: Dersom I har tro og ikke tviler, da skal I ikke alene kunne gjøre dette med fikentreet, men endog om I sier til dette fjell: Løft dig op og kast dig i havet, så skal det skje; … Kryssreferanser Matteus 8:10 Men da Jesus hørte dette, undret han sig, og sa til dem som fulgte ham: Sannelig sier jeg eder: Ikke engang i Israel har jeg funnet så stor en tro. Matteus 21:19 og da han så et fikentre ved veien, gikk han bort til det, men fant ikke noget på det uten bare blad. Da sa han til det: Aldri i evighet skal det mere vokse frukt på dig. Og straks visnet fikentreet. Matteus 21:21 Men Jesus svarte og sa til dem: Sannelig sier jeg eder: Dersom I har tro og ikke tviler, da skal I ikke alene kunne gjøre dette med fikentreet, men endog om I sier til dette fjell: Løft dig op og kast dig i havet, så skal det skje; |