Matteus 5:41
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og om nogen tvinger dig til å gå en mil, da gå to med ham.

Dansk (1917 / 1931)
Og dersom nogen tvinger dig til at gaa een Mil, da gaa to med ham!

Svenska (1917)
och om någon tvingar dig att till hans tjänst gå med en mil, så gå två med honom.

King James Bible
And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

English Revised Version
And whosoever shall compel thee to go one mile, go with him twain.
Bibelen Kunnskap Treasury

compel.

Matteus 27:32
Men mens de var på veien, traff de en mann fra Kyrene ved navn Simon; ham tvang de til å bære hans kors.

Markus 15:21
Og det møtte dem en mann som kom ute fra landet, Simon fra Kyrene, far til Aleksander og Rufus; ham tvang de til å bære hans kors.

Lukas 23:26
Og da de førte ham bort, tok de fatt på en mann ved navn Simon, fra Kyrene, som kom fra landet, og de la korset på ham, forat han skulde bære det efter Jesus.

Lenker
Matteus 5:41 InterlineærtMatteus 5:41 flerspråkligMateo 5:41 SpanskMatthieu 5:41 FranskMatthaeus 5:41 TyskeMatteus 5:41 ChineseMatthew 5:41 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 5
40og om nogen vil føre sak mot dig og ta din kjortel, da la ham også få kappen, 41og om nogen tvinger dig til å gå en mil, da gå to med ham. 42Gi den som ber dig, og vend dig ikke bort fra den som vil låne av dig. …
Kryssreferanser
Matteus 5:40
og om nogen vil føre sak mot dig og ta din kjortel, da la ham også få kappen,

Matteus 5:42
Gi den som ber dig, og vend dig ikke bort fra den som vil låne av dig.

Markus 15:21
Og det møtte dem en mann som kom ute fra landet, Simon fra Kyrene, far til Aleksander og Rufus; ham tvang de til å bære hans kors.

2 Korintierne 5:14
For Kristi kjærlighet tvinger oss,

Matteus 5:40
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden