Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da sa Herren til Moses: Mannen skal late livet, hele menigheten skal stene ham utenfor leiren. Dansk (1917 / 1931) Da sagde HERREN til Moses: Den Mand skal lide Døden; hele Menigheden skal stene ham uden for Lejren! Svenska (1917) Och HERREN sade till Mose: »Mannen skall straffas med döden; hela menigheten skall stena honom utanför lägret.» King James Bible And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. English Revised Version And the LORD said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. Bibelen Kunnskap Treasury the man 2 Mosebok 31:14,15 stone him 3 Mosebok 24:14,23 1 Kongebok 21:13 Apostlenes-gjerninge 7:58 Hebreerne 13:11,12 Lenker 4 Mosebok 15:35 Interlineært • 4 Mosebok 15:35 flerspråklig • Números 15:35 Spansk • Nombres 15:35 Fransk • 4 Mose 15:35 Tyske • 4 Mosebok 15:35 Chinese • Numbers 15:35 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 15 …34Og de satte ham fast; for det var ikke gitt dem noget bud om hvad der skulde gjøres med ham. 35Da sa Herren til Moses: Mannen skal late livet, hele menigheten skal stene ham utenfor leiren. 36Så førte hele menigheten ham utenfor leiren og stenet ham, så han døde, således som Herren hadde befalt Moses. Kryssreferanser Lukas 4:29 og de stod op og drev ham ut av byen og førte ham ut på brynet av det fjell som deres by var bygget på, for å styrte ham ned. 2 Mosebok 31:14 Derfor skal I holde sabbaten; den skal være eder hellig; den som vanhelliger den, skal visselig late livet; hver den som gjør noget arbeid på den dag, han skal utryddes av sitt folk. 3 Mosebok 20:2 Du skal si til Israels barn: Om nogen av Israels barn eller av de fremmede som bor i Israel, gir noget av sine barn fra sig til Molok, skal han late livet; folket i landet skal stene ham. 3 Mosebok 20:27 Når det i en mann eller kvinne er en dødningemaner-ånd eller en sannsiger-ånd, da skal de late livet; de skal stenes, deres blod være over dem! 3 Mosebok 24:14 Før spotteren utenfor leiren, og alle de som hørte det, skal legge sine hender på hans hode, og hele menigheten skal stene ham. 4 Mosebok 15:36 Så førte hele menigheten ham utenfor leiren og stenet ham, så han døde, således som Herren hadde befalt Moses. 5 Mosebok 21:21 Og alle mennene i hans by skal stene ham til døde; således skal du rydde det onde bort av din midte, og hele Israel skal høre det og frykte. |