Parallell Bibelvers Norsk (1930) og Moses tok av Aron hans klær og lot Eleasar, hans sønn, ta dem på, og Aron døde der på toppen av fjellet; men Moses og Eleasar steg ned fra fjellet. Dansk (1917 / 1931) og efter at Moses havde afført Aron hans Klæder og iført hans Søn Eleazar dem, døde Aron deroppe paa Bjergets Top. Men Moses og Eleazar steg ned fra Bjerget, Svenska (1917) Och Mose tog av Aron hans kläder och satte dem på hans son Eleasar. Och Aron dog där uppe på bergets topp; men Mose och Eleasar stego ned från berget. King James Bible And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount. English Revised Version And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount. Bibelen Kunnskap Treasury Moses 4 Mosebok 20:26 4 Mosebok 33:38 2 Mosebok 29:29,30 put them 4 Mosebok 27:16-23 5 Mosebok 31:7,8 5 Mosebok 34:9 1 Krønikebok 22:11,12,17 1 Krønikebok 28:5-9 Apostlenes-gjerninge 20:25-29 2 Peters 1:15 died there 4 Mosebok 33:38,39 5 Mosebok 10:6 5 Mosebok 32:49,50 5 Mosebok 34:5 Hebreerne 7:24,25 Lenker 4 Mosebok 20:28 Interlineært • 4 Mosebok 20:28 flerspråklig • Números 20:28 Spansk • Nombres 20:28 Fransk • 4 Mose 20:28 Tyske • 4 Mosebok 20:28 Chinese • Numbers 20:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 20 …27Og Moses gjorde som Herren hadde befalt. De gikk op på fjellet Hor for hele menighetens øine, 28og Moses tok av Aron hans klær og lot Eleasar, hans sønn, ta dem på, og Aron døde der på toppen av fjellet; men Moses og Eleasar steg ned fra fjellet. 29Og da hele menigheten så at Aron var død, gråt hele Israels hus over Aron i tretti dager. Kryssreferanser 2 Mosebok 29:29 De hellige klær som Aron har, skal hans sønner ha efter ham; dem skal de ha på når de salves og vies til prester. 4 Mosebok 20:27 Og Moses gjorde som Herren hadde befalt. De gikk op på fjellet Hor for hele menighetens øine, 4 Mosebok 27:13 Og når du har sett det, da skal du og samles til dine fedre likesom din bror Aron blev samlet til sine fedre, 4 Mosebok 33:38 Da gikk Aron, presten, efter Herrens befaling op på fjellet Hor, og der døde han i det firtiende år efterat Israels barn var gått ut av Egyptens land, i den femte måned, på den første dag i måneden. 5 Mosebok 10:6 Så brøt Israels barn op fra Bene-Ja'akans brønner og kom til Mosera; der døde Aron, og der blev han begravet, og hans sønn Eleasar tjente som prest i hans sted. 5 Mosebok 32:50 Og der på fjellet som du går op på, skal du dø og samles til dine fedre, likesom Aron, din bror, døde på fjellet Hor og blev samlet til sine fedre, |