Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og når Moses gikk inn i sammenkomstens telt for å tale med ham*, da hørte han røsten tale til sig fra nådestolen ovenover vidnesbyrdets ark mellem de to kjeruber; således talte han* til ham. Dansk (1917 / 1931) Da Moses gik ind i Aabenbaringsteltet for at tale med HERREN, hørte han Røsten tale til sig fra Sonedækket oven over Vidnesbyrdets Ark, fra Pladsen mellem de to Keruber. Og han talede til ham. Svenska (1917) Och när Mose gick in i uppenbarelsetältet för att tala med honom, hörde han rösten tala till sig från nådastolen ovanpå vittnesbördets ark, från platsen mellan de två keruberna; där talade rösten till honom. King James Bible And when Moses was gone into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking unto him from off the mercy seat that was upon the ark of testimony, from between the two cherubims: and he spake unto him. English Revised Version And when Moses went into the tent of meeting to speak with him, then he heard the Voice speaking unto him from above the mercy-seat that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubim: and he spake unto him. Bibelen Kunnskap Treasury to speak 4 Mosebok 12:8 2 Mosebok 33:9-11 him that is God. 4 Mosebok 1:1 2 Mosebok 25:22 3 Mosebok 1:1 Hebreerne 4:16 two cherubims 2 Mosebok 25:18-21 1 Samuels 4:4 1 Kongebok 6:23 Salmenes 80:1 1 Peters 1:12 Lenker 4 Mosebok 7:89 Interlineært • 4 Mosebok 7:89 flerspråklig • Números 7:89 Spansk • Nombres 7:89 Fransk • 4 Mose 7:89 Tyske • 4 Mosebok 7:89 Chinese • Numbers 7:89 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 7 …88Og storfeet til takkofferet var i alt fire og tyve okser; dertil kom seksti værer, seksti bukker og seksti årsgamle lam. Dette var gavene til alterets innvielse, efterat det var salvet. 89Og når Moses gikk inn i sammenkomstens telt for å tale med ham*, da hørte han røsten tale til sig fra nådestolen ovenover vidnesbyrdets ark mellem de to kjeruber; således talte han* til ham. Kryssreferanser 2 Mosebok 25:21 Så skal du sette nådestolen ovenpå arken, og i arken skal du legge vidnesbyrdet, som jeg vil gi dig. 2 Mosebok 25:22 Og jeg vil komme sammen med dig der; fra nådestolen mellem begge kjerubene som er på vidnesbyrdets ark, vil jeg tale med dig om alt det jeg vil byde dig å si Israels barn. 2 Mosebok 40:34 Da dekket skyen sammenkomstens telt, og Herrens herlighet fylte tabernaklet. 2 Mosebok 40:35 Og Moses kunde ikke gå inn i sammenkomstens telt fordi skyen hvilte over det, og Herrens herlighet fylte tabernaklet. 3 Mosebok 1:1 Og Herren kalte på Moses og talte til ham fra sammenkomstens telt og sa: 4 Mosebok 8:1 Og Herren talte til Moses og sa: Salmenes 80:1 Til sangmesteren; efter Liljer*; et vidnesbyrd av Asaf; en salme. Salmenes 99:1 Herren er blitt konge, folkene bever, han som troner over kjeruber, jorden ryster. |