Salomos Ordsprog 23:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Vær ikke lysten efter hans fine retter, for det er mat som kan svike!

Dansk (1917 / 1931)
Attraa ikke hans lækre Retter, thi det er svigefuld Kost.

Svenska (1917)
Var ej lysten efter hans smakliga rätter, ty de äro en bedräglig kost.

King James Bible
Be not desirous of his dainties: for they are deceitful meat.

English Revised Version
Be not desirous of his dainties; seeing they are deceitful meat.
Bibelen Kunnskap Treasury

Salomos Ordsprog 23:6
Et ikke den misunneliges brød, og vær ikke lysten efter hans fine mat!

Salmenes 141:4
Bøi ikke mitt hjerte til noget ondt, til å gjøre ugudelighets-gjerninger sammen med menn som gjør urett, og la mig ikke ete av deres fine retter!

Daniel 1:8
Men Daniel satte sig fore at han ikke vilde gjøre sig uren med kongens kostelige mat og med den vin han drakk, og han bad den øverste hoffmann om at han måtte være fri for således å gjøre sig uren.

Lukas 21:34
Men vokt eder at ikke eders hjerte nogen tid tynges av rus og svir og timelige bekymringer, så hin dag kommer uventet over eder som en snare!

Efeserne 4:22
at I efter eders forrige ferd skal avlegge det gamle menneske, som forderves ved de dårende lyster,

Lenker
Salomos Ordsprog 23:3 InterlineærtSalomos Ordsprog 23:3 flerspråkligProverbios 23:3 SpanskProverbes 23:3 FranskSprueche 23:3 TyskeSalomos Ordsprog 23:3 ChineseProverbs 23:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 23
2og sette en kniv på din strupe, hvis du er grådig. 3Vær ikke lysten efter hans fine retter, for det er mat som kan svike! 4Gjør dig ikke møie for å bli rik, la sådan klokskap fare!…
Kryssreferanser
Salmenes 141:4
Bøi ikke mitt hjerte til noget ondt, til å gjøre ugudelighets-gjerninger sammen med menn som gjør urett, og la mig ikke ete av deres fine retter!

Salomos Ordsprog 23:6
Et ikke den misunneliges brød, og vær ikke lysten efter hans fine mat!

Daniel 1:5
Og kongen fastsatte hvad de hver dag skulde ha av kongens kostelige mat og av den vin han drakk, og bød at de skulde opdras i tre år, og når disse år var omme, skulde de bli kongens tjenere.

Daniel 1:8
Men Daniel satte sig fore at han ikke vilde gjøre sig uren med kongens kostelige mat og med den vin han drakk, og han bad den øverste hoffmann om at han måtte være fri for således å gjøre sig uren.

Salomos Ordsprog 23:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden