Parallell Bibelvers Norsk (1930) En fattig mann som undertrykker småfolk, er et regn som skyller bort kornet, så der ikke blir brød. Dansk (1917 / 1931) En fattig Tyran, der kuer de ringe, er Regn, der hærger og ej giver Brød. Svenska (1917) En usel herre, som förtrycker de arma, är ett regn som förhärjar i stället för att giva bröd. King James Bible A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food. English Revised Version A needy man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food. Bibelen Kunnskap Treasury poor man Matteus 18:28-30 Lenker Salomos Ordsprog 28:3 Interlineært • Salomos Ordsprog 28:3 flerspråklig • Proverbios 28:3 Spansk • Proverbes 28:3 Fransk • Sprueche 28:3 Tyske • Salomos Ordsprog 28:3 Chinese • Proverbs 28:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 28 …2For et lands frafalls skyld blir dets fyrster mange; men når menneskene er kloke og førstandige, så lever fyrsten lenge. 3En fattig mann som undertrykker småfolk, er et regn som skyller bort kornet, så der ikke blir brød. 4De som ikke følger loven, priser de ugudelige, men de som holder loven, strider mot dem.… Kryssreferanser Matteus 18:28 Men da denne tjener gikk ut, traff han en av sine medtjenere som skyldte ham hundre penninger, og han tok fatt på ham og holdt på å kvele ham og sa: Betal det du skylder! 4 Mosebok 10:9 Og når I drar i krig i eders land mot fiender som overfaller eder, da skal I blåse alarm med trompetene; og Herren eders Gud skal komme eder i hu, så I skal bli frelst fra eders fiender. |