Parallell Bibelvers Norsk (1930) Oppe på hauger ved veien står hun, der hvor stiene møtes; Dansk (1917 / 1931) Oppe paa Høje ved Vejen, ved Korsveje træder den frem; Svenska (1917) Uppe på höjderna står hon, vid vägen, där stigarna mötas. King James Bible She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths. English Revised Version In the top of high places by the way, where the paths meet, she standeth; Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Salomos Ordsprog 8:2 Interlineært • Salomos Ordsprog 8:2 flerspråklig • Proverbios 8:2 Spansk • Proverbes 8:2 Fransk • Sprueche 8:2 Tyske • Salomos Ordsprog 8:2 Chinese • Proverbs 8:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 8 1Hør, visdommen roper, og forstanden lar sin røst høre. 2Oppe på hauger ved veien står hun, der hvor stiene møtes; 3ved siden av portene, ved byens utgang, i inngangen til portene roper hun høit:… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 9:3 hun har sendt ut sine piker, hun roper oppe fra byens høider: Salomos Ordsprog 9:14 Hun sitter foran døren til sitt hus på en trone på en høide i byen |