Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han gjør ikke med oss efter våre synder og gjengjelder oss ikke efter våre misgjerninger. Dansk (1917 / 1931) han handled ej med os efter vore Synder, gengældte os ikke efter vor Brøde. Svenska (1917) Han handlar icke med oss efter våra synder och vedergäller oss icke efter våra missgärningar. King James Bible He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities. English Revised Version He hath not dealt with us after our sins, nor rewarded us after our iniquities. Bibelen Kunnskap Treasury dealt Salmenes 130:3 Esras 9:13 Nehemias 9:31 Jobs 11:6 Klagesangene 3:22 Daniel 9:18,19 Habakuk 3:2 Lenker Salmenes 103:10 Interlineært • Salmenes 103:10 flerspråklig • Salmos 103:10 Spansk • Psaume 103:10 Fransk • Psalm 103:10 Tyske • Salmenes 103:10 Chinese • Psalm 103:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 103 …9Han går ikke alltid i rette og gjemmer ikke på vrede evindelig. 10Han gjør ikke med oss efter våre synder og gjengjelder oss ikke efter våre misgjerninger. 11For så høi som himmelen er over jorden, er hans miskunnhet mektig over dem som frykter ham. … Kryssreferanser Esras 9:13 Skulde vi vel nu efter alt det som er kommet over oss på grunn av våre onde gjerninger og vår store skyld, og siden du, vår Gud, har spart oss og straffet oss langt under vår misgjerning og latt en rest av oss som denne her bli frelst - Klagesangene 3:22 Herrens miskunnhet er det at det ikke er forbi med oss; for hans barmhjertighet har ennu ikke ende. |