Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og jeg knuser dem som støv for vinden, jeg tømmer dem ut som søle på gatene. Dansk (1917 / 1931) Jeg knuste dem som Støv for Vinden, fejed dem bort som Gadeskarn. Svenska (1917) Och jag stötte dem sönder till stoft för vinden, jag kastade ut dem såsom orenlighet på gatan. King James Bible Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets. English Revised Version Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the mire of the streets. Bibelen Kunnskap Treasury beat Salmenes 50:22 2 Kongebok 13:7 Esaias 41:2,15,16 cast Esaias 10:6 Esaias 25:10 Sakarias 10:5 Malakias 4:3 Lenker Salmenes 18:42 Interlineært • Salmenes 18:42 flerspråklig • Salmos 18:42 Spansk • Psaume 18:42 Fransk • Psalm 18:42 Tyske • Salmenes 18:42 Chinese • Psalm 18:42 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 18 …41De roper, men der er ingen frelser - til Herren, men han svarer dem ikke. 42Og jeg knuser dem som støv for vinden, jeg tømmer dem ut som søle på gatene. 43Du redder mig fra folkekamper, du setter mig til hode for hedninger; folkeferd som jeg ikke kjenmer, tjener mig. … Kryssreferanser Salmenes 83:13 Min Gud, gjør dem som en støvhvirvel, som agner for vinden! Salmenes 18:43 Du redder mig fra folkekamper, du setter mig til hode for hedninger; folkeferd som jeg ikke kjenmer, tjener mig. |