Parallell Bibelvers Norsk (1930) La deres vei bli mørk og glatt, og Herrens engel forfølge dem! Dansk (1917 / 1931) deres Vej blive mørk og glat, og HERRENS Engel forfølge dem! Svenska (1917) Deras väg blive mörk och slipprig, och HERRENS ängel drive dem bort. King James Bible Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them. English Revised Version Let their way be dark and slippery, and the angel of the LORD pursuing them. Bibelen Kunnskap Treasury their Salmenes 73:18 Salomos Ordsprog 4:19 Jeremias 13:16 Jeremias 23:12 dark and slippery [heb. Lenker Salmenes 35:6 Interlineært • Salmenes 35:6 flerspråklig • Salmos 35:6 Spansk • Psaume 35:6 Fransk • Psalm 35:6 Tyske • Salmenes 35:6 Chinese • Psalm 35:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 35 …5La dem bli som agner for vinden, og Herrens engel støte dem bort! 6La deres vei bli mørk og glatt, og Herrens engel forfølge dem! 7For uten årsak har de lønnlig gjort i stand sin garngrav* for mig, uten årsak har de gravd en grav for mitt liv.… Kryssreferanser Salmenes 73:18 Ja, på glatte steder setter du dem; du lot dem falle, så de gikk til grunne. Jeremias 23:12 Derfor skal deres vei bli for dem som glatte steder i mørket; de skal støtes over ende og falle der; for jeg lar ulykke komme over dem i det år da de blir hjemsøkt, sier Herren. |