Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem. Dansk (1917 / 1931) Men du, o HERRE, vær mig naadig og rejs mig, saa jeg kan øve Gengæld imod dem. Svenska (1917) Men du, HERRE, var mig nådig och upprätta mig, så vill jag vedergälla dem. King James Bible But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them. English Revised Version But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them. Bibelen Kunnskap Treasury be merciful Salmenes 57:1 Salmenes 109:21 that Salmenes 18:37-42 Salmenes 21:8-10 Salmenes 69:22-28 Salmenes 109:6-20 Lukas 19:27 Lenker Salmenes 41:10 Interlineært • Salmenes 41:10 flerspråklig • Salmos 41:10 Spansk • Psaume 41:10 Fransk • Psalm 41:10 Tyske • Salmenes 41:10 Chinese • Psalm 41:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 41 …9Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig. 10Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem. 11Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig. … Kryssreferanser Salmenes 3:3 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode! Salmenes 41:11 Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig. |