Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og de som står mig efter livet for å ødelegge det, de skal komme til jordens nederste dyp. Dansk (1917 / 1931) Forgæves staar de mig efter Livet, i Jordens Dyb skal de synke, Svenska (1917) Men dessa som stå efter mitt liv och vilja fördärva det, de skola fara ned i jordens djup. King James Bible But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth. English Revised Version But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth. Bibelen Kunnskap Treasury seek Salmenes 35:4,26 Salmenes 38:12 Salmenes 40:14 Salmenes 70:2 1 Samuels 25:29 go Salmenes 9:17 Salmenes 55:15,23 Salmenes 86:13 4 Mosebok 16:30-33 1 Samuels 28:19 Jobs 40:13 Esaias 14:9,15 Esaias 14:19 Esekiel 32:18-32 Apostlenes-gjerninge 1:25 Lenker Salmenes 63:9 Interlineært • Salmenes 63:9 flerspråklig • Salmos 63:9 Spansk • Psaume 63:9 Fransk • Psalm 63:9 Tyske • Salmenes 63:9 Chinese • Psalm 63:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 63 …8Min sjel henger ved dig; din høire hånd holder mig oppe. 9Og de som står mig efter livet for å ødelegge det, de skal komme til jordens nederste dyp. 10De skal gis sverdet i vold, bli til rov for rever. … Kryssreferanser Salmenes 40:14 La alle dem bli til skam og spott som står mig efter livet og vil rive det bort! La dem som ønsker min ulykke, vike tilbake og bli til skamme! Salmenes 54:3 For fremmede har reist sig imot mig, og voldsmenn står mig efter livet; de har ikke Gud for øie. Sela. Salmenes 55:15 Ødeleggelse komme over dem! La dem fare levende ned i dødsriket! For ondskap hersker i deres bolig, i deres hjerte. Salmenes 139:15 Mine ben var ikke skjult for dig da jeg blev virket i lønndom, da jeg blev kunstig virket i jordens dyp*. Esekiel 31:14 forat ingen trær som vokser ved vann, skal bli overmodige av sin vekst og strekke sin krone op mellem skyene, og de sterkeste av dem, alle de som suger vann til sig, ikke skal stå der i sin høide; for de er alle sammen overgitt til døden og må ned til dødsrikets land, blandt menneskenes barn, til dem som har faret ned i graven. |