Salmenes 72:20
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Ende på Davids, Isais sønns bønner.

Dansk (1917 / 1931)
Her ender Davids, Isajs Søns, Bønner.

Svenska (1917)
Slut på Davids, Isais sons, böner. Tredje boken

King James Bible
The prayers of David the son of Jesse are ended.

English Revised Version
The prayers of David the son of Jesse are ended.
Bibelen Kunnskap Treasury

The prayers.

2 Samuel 23:1
Dette er Davids siste ord: Så sier David, Isais sønn, så sier mannen som høit var satt, Jakobs Guds salvede og Israels liflige sanger:

Jobs 31:40
gid det da må vokse torner på min aker istedenfor hvete og ugress istedenfor bygg! Her ender Jobs ord.

Jeremias 51:64
og du skal si: Således skal Babel synke og ikke komme op igjen, for den ulykke som jeg lar komme over det, og avmektige skal de ligge der. Her ender Jeremias' ord.

Lukas 24:51
og det skjedde da han velsignet dem, at han skiltes fra dem og blev optatt til himmelen.

Lenker
Salmenes 72:20 InterlineærtSalmenes 72:20 flerspråkligSalmos 72:20 SpanskPsaume 72:20 FranskPsalm 72:20 TyskeSalmenes 72:20 ChinesePsalm 72:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 72
19Og lovet være hans herlighets navn til evig tid, og all jorden bli full av hans herlighet! Amen, amen. 20Ende på Davids, Isais sønns bønner.
Kryssreferanser
Salmenes 72:19
Og lovet være hans herlighets navn til evig tid, og all jorden bli full av hans herlighet! Amen, amen.

Salmenes 73:1
En salme av Asaf. Ja, Gud er god mot Israel, mot de rene av hjertet.

Jeremias 51:64
og du skal si: Således skal Babel synke og ikke komme op igjen, for den ulykke som jeg lar komme over det, og avmektige skal de ligge der. Her ender Jeremias' ord.

Salmenes 72:19
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden