Parallell Bibelvers Norsk (1930) Derfor får de sitt folk til å vende sig om til dem, og vann i overflod suger de i sig*. Dansk (1917 / 1931) (Derfor vender mit Folk sig hid og drikker Vand i fulde Drag.) Svenska (1917) därför vänder sig deras folk till dem och super så in vattnet i fulla drag. King James Bible Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them. English Revised Version Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out by them. Bibelen Kunnskap Treasury waters Salmenes 75:8 Lenker Salmenes 73:10 Interlineært • Salmenes 73:10 flerspråklig • Salmos 73:10 Spansk • Psaume 73:10 Fransk • Psalm 73:10 Tyske • Salmenes 73:10 Chinese • Psalm 73:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 73 …9De løfter sin munn op til himmelen, og deres tunge farer frem på jorden. 10Derfor får de sitt folk til å vende sig om til dem, og vann i overflod suger de i sig*. 11Og de sier: Hvorledes skulde Gud vite noget? Er det vel kunnskap hos den Høieste? … Kryssreferanser 3 Mosebok 1:15 Og presten skal bære fuglen frem til alteret og vri hodet av den og brenne det på alteret; og dens blod skal krystes ut mot alterets vegg. Salmenes 23:5 Du dekker bord for mig like for mine fienders øine, du salver mitt hode med olje; mitt beger flyter over. |