Salmenes 90:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Gled oss så mange dager som du har plaget oss, så mange år som vi har sett ulykke!

Dansk (1917 / 1931)
Glæd os det Dagetal, du ydmyged os, det Aaremaal, da vi led ondt!

Svenska (1917)
Giv oss glädje så många dagar som du har plågat oss, så många år som vi hava lidit olycka.

King James Bible
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

English Revised Version
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
Bibelen Kunnskap Treasury

make

Salmenes 30:5
For et øieblikk varer hans vrede, en levetid hans nåde; om aftenen kommer gråt som gjest, og om morgenen er det frydesang.

Salmenes 126:5,6
De som sår med gråt, skal høste fryderop. …

Esaias 12:1
På den tid skal du si: Jeg takker dig, Herre; for du var vred på mig, men din vrede hørte op, og du trøstet mig.

Esaias 40:1,2
Trøst, trøst mitt folk, sier eders Gud. …

Esaias 61:3
til å gi de sørgende i Sion hodepryd i stedet for aske, gledes olje i stedet for sorg, lovprisnings klædebon i stedet for en vansmektet ånd, og de skal kalles rettferdighetens terebinter, Herrens plantning til hans ære.

Esaias 65:18,19
Men gled og fryd eder til evig tid over det jeg skaper! For se, jeg skaper Jerusalem til jubel og dets folk til fryd. …

Jeremias 31:12,13
Og de skal komme og synge med fryd på Sions berg, og de skal strømme til Herrens gode ting, til korn og til most og til olje og til unge får og okser, og deres sjel skal være som en vannrik have, og de skal ikke vansmekte mere. …

Matteus 5:4
Salige er de som sørger; for de skal trøstes.

Johannes 16:20
Sannelig, sannelig sier jeg eder: I skal gråte og jamre eder, men verden skal glede sig; I skal ha sorg, men eders sorg skal bli til glede.

Apenbaring 7:14-17
Og jeg sa til ham: Herre! du vet det. Og han sa til mig: Dette er de som kommer ut av den store trengsel, og de har tvettet sine kjortler og gjort dem hvite i Lammets blod. …

the years

5 Mosebok 2:14-16
Den tid vi var på vandring fra Kades-Barnea, til vi gikk over Sered-bekken, var åtte og tretti år, og da var hele den slekt - alle våbenføre menn - utdød av leiren, som Herren hadde svoret at det skulde gå dem. …

Lenker
Salmenes 90:15 InterlineærtSalmenes 90:15 flerspråkligSalmos 90:15 SpanskPsaume 90:15 FranskPsalm 90:15 TyskeSalmenes 90:15 ChinesePsalm 90:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 90
14Mett oss, når morgenen kommer, med din miskunnhet, så vil vi juble og være glade alle våre dager! 15Gled oss så mange dager som du har plaget oss, så mange år som vi har sett ulykke! 16La din gjerning åpenbares for dine tjenere og din herlighet over deres barn! …
Kryssreferanser
5 Mosebok 2:14
Den tid vi var på vandring fra Kades-Barnea, til vi gikk over Sered-bekken, var åtte og tretti år, og da var hele den slekt - alle våbenføre menn - utdød av leiren, som Herren hadde svoret at det skulde gå dem.

Salmenes 31:10
For mitt liv svinner bort med sorg, og mine år med sukk; min kraft er brutt for min misgjernings skyld, og mine ben er uttæret.

Salmenes 86:4
Gled din tjeners sjel! for til dig, Herre, løfter jeg min sjel.

Salmenes 90:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden