Parallell Bibelvers Norsk (1930) Den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene: Den som seirer, skal slett ikke skades av den annen død! Dansk (1917 / 1931) Den, som har Øre, høre, hvad Aanden siger til Menighederne! Den, som sejrer, skal ingenlunde skades af den anden Død. Svenska (1917) Den som har öra, han höre vad Anden säger till församlingarna. Den som vinner seger, han skall förvisso icke lida någon skada av den andra döden.» King James Bible He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death. English Revised Version He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. He that overcometh shall not be hurt of the second death. Bibelen Kunnskap Treasury that hath. Apenbaring 2:7 Apenbaring 13:9 the second. Apenbaring 20:6,14 Apenbaring 21:8 Lenker Apenbaring 2:11 Interlineært • Apenbaring 2:11 flerspråklig • Apocalipsis 2:11 Spansk • Apocalypse 2:11 Fransk • Offenbarung 2:11 Tyske • Apenbaring 2:11 Chinese • Revelation 2:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apenbaring 2 …10Frykt ikke for det du skal lide! Se, djevelen skal kaste nogen av eder i fengsel, forat I skal prøves, og I skal ha trengsel i ti dager. Vær tro inntil døden, så vil jeg gi dig livsens krone! 11Den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene: Den som seirer, skal slett ikke skades av den annen død! Kryssreferanser Matteus 11:15 Den som har ører, han høre! Matteus 13:9 Den som har ører, han høre! Markus 4:9 Og han sa til dem: Den som har ører å høre med, han høre! Lukas 8:8 Og noget falt i god jord; og det vokste op og bar frukt i hundre fold. Da han sa dette, ropte han: Den som har ører å høre med, han høre! Apenbaring 2:7 Den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene: Den som seirer, ham vil jeg gi å ete av livsens tre, som er i Guds Paradis! Apenbaring 2:17 Den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene: Den som seirer, ham vil jeg gi av den skjulte manna, og jeg vil gi ham en hvit sten og et nytt navn, skrevet på stenen, som ingen kjenner uten den som får det! Apenbaring 3:5 Den som seirer, han skal således bli klædd i hvite klær, og jeg vil ikke utslette hans navn av livsens bok, og jeg vil kjennes ved hans navn for min Fader og for hans engler. Apenbaring 3:6 Den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene! Apenbaring 3:12 Den som seirer, ham vil jeg gjøre til en støtte i min Guds tempel, og han skal aldri mere gå ut derfra, og jeg vil skrive på ham min Guds navn og navnet på min Guds stad, det nye Jerusalem, det som kommer ned fra himmelen fra min Gud, og mitt navn, det nye. Apenbaring 3:13 Den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene! Apenbaring 13:9 Dersom nogen har øre, han høre! Apenbaring 20:6 Salig og hellig er den som har del i den første opstandelse; over dem har den annen død ikke makt, men de skal være Guds og Kristi prester og regjere med ham i tusen år. Apenbaring 20:14 Og døden og dødsriket blev kastet i ildsjøen. Dette er den annen død: ildsjøen. Apenbaring 21:7 Den som seirer, skal arve alle ting, og jeg vil være hans Gud, og han skal være min sønn. Apenbaring 21:8 Men de redde og vantro og vederstyggelige og manndraperne og horkarlene og trollmennene og avgudsdyrkerne og alle løgnerne, deres del skal være i sjøen som brenner med ild og svovel; det er den annen død. |