Parallell Bibelvers Norsk (1930) Derfor har jeg min ros i Kristus Jesus, i min tjeneste for Gud; Dansk (1917 / 1931) Saaledes har jeg min Ros i Kristus Jesus af min Tjeneste for Gud. Svenska (1917) Alltså är det i Kristus Jesus som jag har något att berömma mig av i fråga om min tjänst inför Gud. King James Bible I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God. English Revised Version I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God. Bibelen Kunnskap Treasury whereof. Romerne 4:2 2 Korintierne 2:14-16 2 Korintierne 3:4-6 2 Korintierne 7:4 2 Korintierne 11:16-30 2 Korintierne 12:1,11 *etc: in. Hebreerne 5:1 Lenker Romerne 15:17 Interlineært • Romerne 15:17 flerspråklig • Romanos 15:17 Spansk • Romains 15:17 Fransk • Roemer 15:17 Tyske • Romerne 15:17 Chinese • Romans 15:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 15 …16at jeg skal være Kristi Jesu offerprest for hedningene, idet jeg prestelig forvalter Guds evangelium, forat hedningene kan bli et velbehagelig offer, helliget ved den Hellige Ånd. 17Derfor har jeg min ros i Kristus Jesus, i min tjeneste for Gud; 18for jeg vil ikke driste mig til å tale om annet enn det som Kristus har virket ved mig for å føre hedningene til lydighet, ved ord og gjerning, … Kryssreferanser Filippenserne 3:3 For vi er de omskårne, vi som tjener Gud i hans Ånd og roser oss i Kristus Jesus og ikke setter vår lit til kjød, Hebreerne 2:17 derfor måtte han i alle ting bli sine brødre lik, forat han kunde bli en miskunnelig og trofast yppersteprest for Gud til å gjøre soning for folkets synder. Hebreerne 5:1 For hver yppersteprest tas iblandt mennesker og innsettes for mennesker til tjeneste for Gud, for å frembære både gaver og slaktoffer for synder, |