Parallell Bibelvers Norsk (1930) for den som er død, er rettferdiggjort fra synden. Dansk (1917 / 1931) Thi den, som er død, er retfærdiggjort fra Synden. Svenska (1917) Ty den som är död, han är friad ifrån synden. King James Bible For he that is dead is freed from sin. English Revised Version for he that hath died is justified from sin. Bibelen Kunnskap Treasury For he. Romerne 6:2,8 Romerne 7:2,4 Kolossenserne 3:1-3 1 Peters 4:1 freed. Romerne 8:1 Lenker Romerne 6:7 Interlineært • Romerne 6:7 flerspråklig • Romanos 6:7 Spansk • Romains 6:7 Fransk • Roemer 6:7 Tyske • Romerne 6:7 Chinese • Romans 6:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 6 …6da vi jo vet dette at vårt gamle menneske blev korsfestet med ham forat synde-legemet skulde bli til intet, så vi ikke mere skal tjene synden; 7for den som er død, er rettferdiggjort fra synden. 8Men er vi død med Kristus, da tror vi at vi også skal leve med ham, … Kryssreferanser Matteus 11:19 Menneskesønnen kom; han eter og drikker, og de sier: Se, for en storeter og vindrikker, tolderes og synderes venn! Men visdommen er rettferdiggjort av sine barn. 1 Peters 4:1 Da nu Kristus har lidt i kjødet, så væbne og I eder med den samme tanke, at den som har lidt i kjødet, er ferdig med synden, |