Romerne 9:9
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
for et løftes ord er dette: Ved denne tid vil jeg komme, og da skal Sara ha en sønn.

Dansk (1917 / 1931)
Thi et Forjættelsesord er dette: »Ved denne Tid vil jeg komme, saa skal Sara have en Søn.«

Svenska (1917)
Ty ett löftesord var det ordet: »Vid denna tid skall jag komma tillbaka, och då skall Sara hava en son.»

King James Bible
For this is the word of promise, At this time will I come, and Sara shall have a son.

English Revised Version
For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son.
Bibelen Kunnskap Treasury

At this time.

1 Mosebok 17:21
Men min pakt vil jeg oprette med Isak, som Sara skal føde dig på denne tid næste år.

1 Mosebok 18:10,14
Da sa han*: Jeg vil komme igjen til dig på denne tid næste år, og da skal Sara, din hustru, ha en sønn. Og Sara hørte det i teltdøren, for den var bak ham.…

1 Mosebok 21:2
Sara blev fruktsommelig og fødte Abraham en sønn i hans alderdom på den fastsatte tid som Gud hadde talt til ham om.

Sarah.

Hebreerne 11:11,12,17
Ved tro fikk også Sara kraft til å grunnlegge en ætt, og det til tross for sin alder, da hun aktet ham trofast som gav løftet; …

Lenker
Romerne 9:9 InterlineærtRomerne 9:9 flerspråkligRomanos 9:9 SpanskRomains 9:9 FranskRoemer 9:9 TyskeRomerne 9:9 ChineseRomans 9:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Romerne 9
8det er: ikke kjødets barn er Guds barn, men løftets barn regnes til ætten; 9for et løftes ord er dette: Ved denne tid vil jeg komme, og da skal Sara ha en sønn. 10Og ikke bare dette; men så var det også med Rebekka, hun som var fruktsommelig ved én, Isak, vår far. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 18:10
Da sa han*: Jeg vil komme igjen til dig på denne tid næste år, og da skal Sara, din hustru, ha en sønn. Og Sara hørte det i teltdøren, for den var bak ham.

Apostlenes-gjerninge 5:38
Og nu sier jeg eder: Hold eder fra disse menn og la dem være i fred! for er dette råd eller dette verk av mennesker, da skal det gå til grunne,

Romerne 9:8
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden