| Norsk (1930)men vær, efter den Hellige som kalte eder, også I hellige i all eders ferd! Svenska (1917) utan bliven heliga i all eder vandel, såsom han som har kallat eder är helig.Dansk (1917 / 1931) men efter den hellige, som kaldte eder, skulle ogsaa I vorde hellige i al eders Vandel; ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε,
|  | 
Esaias 35:8 Og der skal være en ryddet vei, og den skal kalles den hellige vei, ingen uren skal gå på den, men den hører hans folk til; ingen veifarende, ikke engang dårer, skal fare vill. 2 Korintierne 7:1 Eftersom vi da har disse løfter, mine elskede, så la oss rense oss fra all urenhet på kjød og ånd og fullende vår helliggjørelse i Guds frykt! 1 Tessalonikerne 4:7 For Gud kalte oss ikke til urenhet, men til helliggjørelse. Jakobs 3:13 Hvem er vis og forstandig blandt eder? Han vise ved god ferd sine gjerninger i visdoms saktmodighet! 1 Johannes 3:3 Og hver den som har dette håp til ham, han renser sig selv, likesom han er ren.
|
| |
|