Jobs 11:20
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men de ugudeliges øine tæres bort; de har ingen tilflukt mere, og deres håp er å utånde sjelen.

Dansk (1917 / 1931)
Men de gudløses Øjne vansmægter; ude er det med deres Tilflugt, deres Haab er blot at udaande Sjælen!

Svenska (1917)
Men de ogudaktigas ögon skola försmäkta; ingen tillflykt skall mer finnas för dem, och deras hopp skall vara att få giva upp andan.

King James Bible
But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost.

English Revised Version
But the eyes of the wicked shall fail, and they shall have no way to flee, and their hope shall be the giving up of the ghost.
Bibelen Kunnskap Treasury

the eyes

Jobs 31:16
Har jeg nektet fattigfolk det de ønsket, og latt enkens øine tæres bort?

3 Mosebok 26:16
da vil også jeg gjøre således mot eder: Jeg vil hjemsøke eder med redsler, med tærende sott og brennende feber, så eders øine slukner og sjelen vansmekter; til ingen nytte skal I så eders sæd, eders fiender skal ete den op.

5 Mosebok 28:65
Og blandt disse folk skal du aldri ha ro, og der skal ingen hvile være for din fot; Herren skal der gi dig et bevende hjerte og uttærede øine og en vansmektende sjel.

Salmenes 69:3
Jeg har ropt mig trett, min strupe brenner; mine øine er borttæret idet jeg venter på min Gud.

Klagesangene 4:17
Da det* ennu stod, stirret våre matte øine forgjeves efter hjelp; på vårt vakttårn speidet vi efter et folk som ikke kunde frelse oss**.

they shall not escape.

Amos 2:14
den raske skal intet tilfluktssted finne, og den sterke ikke kunne gjøre bruk av sin kraft, og helten ikke berge sitt liv;

Amos 5:19,20
Det er som når en flykter for en løve, men støter på en bjørn, og når han kommer hjem og støtter sig til veggen med hånden, blir han bitt av en orm. …

Amos 9:1-3
Jeg så Herren stå ved alteret, og han sa: Slå til søilehodene, så dørtersklene skjelver, og knus dem, så de faller ned over hodet på dem alle! Den siste levning av dem vil jeg drepe med sverdet; ingen av dem skal kunne undfly, ingen av dem komme unda. …

Hebreerne 2:3
hvorledes skal da vi undfly om vi ikke akter så stor en frelse? - den som først blev forkynt ved Herren og derefter stadfestet for oss av dem som hadde hørt ham,

their hope

Jobs 8:13,14
Således går det alle dem som glemmer Gud, og den gudløses håp går til grunne; …

Jobs 18:14
Han rives bort fra sitt telt, som han setter sin lit til, og du lar ham dra avsted til redslenes konge.

Jobs 27:8
For hvad håp har den gudløse, når Gud avskjærer hans liv, når han tar hans sjel fra ham?

Salomos Ordsprog 10:24
Det som den ugudelige gruer for, det skal komme over ham; men de rettferdiges ønsker skal Gud opfylle.

Salomos Ordsprog 20:20
Den som banner sin far og sin mor, hans lampe skal slukne i belgmørke.

Lukas 16:23-26
Og da han slo sine øine op i dødsriket, der han var i pine, da ser han Abraham langt borte og Lasarus i hans skjød. …

the giving up of the ghost.

Lenker
Jobs 11:20 InterlineærtJobs 11:20 flerspråkligJob 11:20 SpanskJob 11:20 FranskHiob 11:20 TyskeJobs 11:20 ChineseJob 11:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 11
19Og du skal hvile, og ingen skal skremme dig op, og mange skal søke din yndest. 20Men de ugudeliges øine tæres bort; de har ingen tilflukt mere, og deres håp er å utånde sjelen.
Kryssreferanser
5 Mosebok 28:65
Og blandt disse folk skal du aldri ha ro, og der skal ingen hvile være for din fot; Herren skal der gi dig et bevende hjerte og uttærede øine og en vansmektende sjel.

Jobs 6:9
Og måtte det behage Gud å knuse mig, å slippe løs sin hånd og avskjære min livstråd!

Jobs 8:13
Således går det alle dem som glemmer Gud, og den gudløses håp går til grunne;

Jobs 12:1
Da tok Job til orde og sa:

Jobs 17:5
Den som forråder venner, så de blir til bytte*, hans barns øine skal tæres bort.

Jobs 27:8
For hvad håp har den gudløse, når Gud avskjærer hans liv, når han tar hans sjel fra ham?

Jobs 27:22
Gud skyter sine piler mot ham og sparer ham ikke; for hans hånd flyr han i hast.

Jobs 34:22
det finnes intet mørke og ingen dødsskygge hvor de som gjør ondt kan skjule sig;

Salmenes 142:4
Sku til min høire side og se! Det er ikke nogen som kjennes ved mig; all tilflukt er borte for mig, det er ikke nogen som spør efter min sjel.

Salomos Ordsprog 10:28
De rettferdige har glede i vente, men de ugudeliges håp blir til intet.

Jeremias 25:35
og hyrdene skal ikke mere ha noget tilfluktssted, og de gjeveste i hjorden skal ikke finne redning.

Jobs 11:19
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden