| Norsk (1930)Han tar ikke sine øine fra de rettferdige, og hos konger på tronen lar han dem sitte all deres tid høit hedret. Svenska (1917) Han tager ej sina ögon från de rättfärdiga; de få trona i konungars krets, för alltid låter han dem sitta där i höghet.Dansk (1917 / 1931) fra retfærdige vender han ikke sit Blik, men giver dem Plads for stedse hos Konger paa Tronen i Højhed.
|  | 
1 Samuels 2:8 han reiser den ringe av støvet, løfter den fattige av skarnet for å sette ham hos fyrster og gi ham et ærefullt sete; for Herren hører jordens støtter til, og på dem har han bygget jorderike. Jobs 4:7 Tenk efter: Hvem omkom uskyldig, og hvor gikk rettskafne til grunne? Jobs 5:11 som ophøier de ringe og lar de sørgende nå frem til frelse, Jobs 22:29 når de fører nedover, skal du si: Opover! Han skal frelse den som slår sitt øie ned; Jobs 31:4 Ser ikke han mine veier, og teller han ikke alle mine skritt? Salmenes 33:18 Se, Herrens øie ser til dem som frykter ham, som bier på hans miskunnhet, Salmenes 34:15 Herrens øine er vendt til de rettferdige, og hans ører til deres rop. Salmenes 41:12 Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig. Salmenes 113:8 for å sette ham hos fyrster, hos sitt folks fyrster, Esaias 22:23 Og jeg vil feste ham som en nagle på et sikkert sted, og han skal bli et æressete for sin fars hus.
|
| |
|