Matteus 12:22
<< Matteus 12:22 >>
Norsk (1930)
Derefter førte de til ham en besatt som var blind og stum; og han helbredet ham, så at den stumme talte og så.

Svenska (1917)
Då förde man till honom en besatt, som var blind och dövstum. Och han botade honom, så att den dövstumme talade och såg.

Dansk (1917 / 1931)
Da blev en besat, som var blind og stum, ført til ham; og han helbredte ham, saa at den stumme talte og saa.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τότε προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζόμενον τυφλὸν καὶ κωφόν, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτόν, ὥστε τὸν κωφὸν λαλεῖν καὶ βλέπειν.

Matthew 12:22 New American Standard Bible (© 1995)
Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed him, so that the mute man spoke and saw.


Matteus 4:24 og ryktet om ham kom ut over hele Syria, og de førte til ham alle dem som hadde ondt og led av alle slags sykdommer og plager, både besatte og månesyke og verkbrudne, og han helbredet dem.
Matteus 9:32 Da nu disse gikk bort, se, da førte de til ham et stumt menneske, som var besatt.
Matteus 9:34 Men fariseerne sa: Det er ved de onde ånders fyrste han driver de onde ånder ut.
Lukas 11:14 Og han drev ut en ond ånd, og den var stum; men det skjedde da den onde ånd var faret ut, da talte den stumme. Og folket undret sig.
Lukas 11:15 Men nogen av dem sa: Det er ved Be'elsebul, de onde ånders fyrste, han driver de onde ånder ut.
2 Tessalonikerne 2:9 Og hans komme skjer, efter Satans kraftige virksomhet, med all løgnens makt og tegn og under,