Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da trådte Sedekias, Kena'anas sønn, frem og slo Mika på kinnet og sa: På hvilken vei er Herrens Ånd gått over fra mig for å tale med dig? Dansk (1917 / 1931) Da traadte Zidkija, Kena'as Søn, frem og slog Mika paa Kinden og sagde: »Ad hvilken Vej skulde HERRENS Aand have forladt mig for at tale til dig?« Svenska (1917) Då trädde Sidkia, Kenaanas son, fram och gav Mika ett slag på kinden och sade: »På vilken väg har då HERRENS Ande gått bort ifrån mig för att tala med dig?» King James Bible But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? English Revised Version Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto thee? Bibelen Kunnskap Treasury Zedekiah 1 Kongebok 22:11 smote Micaiah 2 Krønikebok 18:23,24 Esaias 50:5,6 Klagesangene 3:30 Mika 5:1 Markus 14:65 Markus 15:19,20 Johannes 15:18 Johannes 15:20 Apostlenes-gjerninge 23:2 Which way Jeremias 28:10,11 Jeremias 29:26,27 Matteus 26:68 Matteus 27:42,43 Lenker 1 Kongebok 22:24 Interlineært • 1 Kongebok 22:24 flerspråklig • 1 Reyes 22:24 Spansk • 1 Rois 22:24 Fransk • 1 Koenige 22:24 Tyske • 1 Kongebok 22:24 Chinese • 1 Kings 22:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 22 …23Se, nu har Herren lagt en løgnens ånd i alle disse dine profeters munn, men Herren har varslet ulykke for dig. 24Da trådte Sedekias, Kena'anas sønn, frem og slo Mika på kinnet og sa: På hvilken vei er Herrens Ånd gått over fra mig for å tale med dig? 25Mika svarte: Det skal du få se den dag du flykter fra kammer til kammer for å skjule dig. … Kryssreferanser Matteus 5:39 Men jeg sier eder at I ikke skal sette eder imot den som er ond mot eder; men om nogen slår dig på ditt høire kinn, da vend også det andre til ham, Apostlenes-gjerninge 23:2 Ypperstepresten Ananias bød da dem som stod der, å slå ham på munnen. Apostlenes-gjerninge 23:3 Da sa Paulus til ham: Gud skal slå dig, du kalkede vegg! Og du sitter her for å dømme mig efter loven, og du bryter loven ved å byde at de skal slå mig? 1 Kongebok 22:11 Og Sedekias, Kena'anas sønn, gjorde sig horn av jern og sa: Så sier Herren: Med disse skal du stange syrerne til du får gjort ende på dem. 2 Krønikebok 18:23 Da trådte Sedekias, Kena'anas sønn, frem og slo Mika på kinnet og sa: På hvilken vei er Herrens Ånd gått over fra mig for å tale med dig? Mika 5:1 Nu samler du dig i skare, du skarenes datter*! Voller har de kastet op imot oss; med staven slår de Israels dommer på kinnbenet. |