Markus 15:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og de slo ham i hodet med et rør og spyttet på ham og falt på kne og hyldet ham.

Dansk (1917 / 1931)
Og de sloge ham paa Hovedet med et Rør og spyttede paa ham og faldt paa Knæ og tilbade ham.

Svenska (1917)
Och de slogo honom i huvudet med ett rör och spottade på honom; därvid böjde de knä och gåvo honom sin hyllning.

King James Bible
And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him.

English Revised Version
And they smote his head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him.
Bibelen Kunnskap Treasury

they smote.

Markus 9:12
Han sa til dem: Elias kommer først og setter alt i rette skikk, og hvad står det skrevet om Menneskesønnen? At han skal lide meget og bli foraktet.

Markus 10:34
og de skal spotte ham og spytte på ham og hudstryke ham og slå ham ihjel, og tre dager efter skal han opstå.

Markus 14:65
Og nogen gav sig til å spytte på ham og tildekke hans ansikt og slå ham med knyttet neve og si til ham: Spå! Og tjenerne tok imot ham med stokkeslag.

Jobs 13:9
Vil det gå eder godt når han ransaker eder, eller vil I narre ham, som en narrer et menneske?

Jobs 30:8-12
barn av dårer og æreløse folk, pisket ut av landet. …

Salmenes 22:6,7
Men jeg er en orm og ikke en mann, menneskers spott og folks forakt. …

Salmenes 35:15-17
Men nu da jeg vakler, gleder de sig og flokker sig sammen; skarns-folk flokker sig om mig uten at jeg visste det; de sønderriver* og hviler ikke.…

Salmenes 69:12,19,20
De som sitter i porten, snakker om mig, og de som drikker sterk drikk, synger om mig. …

Esaias 49:7
Så sier Herren, Israels gjenløser, Israels Hellige, til ham som er foraktet av hver sjel, til ham som vekker folks avsky, til ham som er herskeres tjener: Konger skal se det og reise sig, fyrster skal se det og kaste sig ned, for Herrens skyld, som er trofast, for Israels Helliges skyld, som utvalgte dig.

Esaias 50:6
Min rygg bød jeg frem til dem som slo, og mine kinner til dem som rykket mig i skjegget; mitt ansikt skjulte jeg ikke for hån og spytt.

Esaias 52:14
Likesom mange blev forferdet over ham - så ille tilredt var han at han ikke så ut som et menneske, og hans skikkelse ikke var som andre menneskebarns -

Esaias 53:3-5
Foraktet var han og forlatt av mennesker, en mann full av piner og vel kjent med sykdom*; han var som en som folk skjuler sitt åsyn for, foraktet, og vi aktet ham for intet.…

Mika 5:1
Nu samler du dig i skare, du skarenes datter*! Voller har de kastet op imot oss; med staven slår de Israels dommer på kinnbenet.

Matteus 20:18,19
Se, vi går op til Jerusalem, og Menneskesønnen skal overgis til yppersteprestene og de skriftlærde, og de skal dømme ham til døden …

Lukas 18:32,33
For han skal overgis til hedningene og bli spottet og hånet og spyttet på, …

Lukas 22:63
Og mennene som holdt Jesus, spottet ham og slo ham,

Lukas 23:11,36
Men Herodes med sine krigsfolk hånte og spottet ham; derefter kastet han et skinnende klædebon om ham og sendte ham således tilbake til Pilatus. …

Hebreerne 12:2,3
idet vi ser på troens ophavsmann og fullender, Jesus, han som for den glede som ventet ham, led tålmodig korset, uten å akte vanæren, og nu sitter på høire side av Guds trone. …

Hebreerne 13:13
La oss da gå ut til ham utenfor leiren og bære hans vanære!

and bowing.

1 Mosebok 24:52
Da Abrahams tjener hørte disse ord, bøide han sig til jorden for Herren.

1 Mosebok 43:28
De svarte: Ja! Det går din tjener vår far vel; han lever ennu. Og de bøide sig og kastet sig ned for ham.

1 Kongebok 19:18
Men jeg vil la syv tusen bli tilbake i Israel, alle som ikke har bøid kne for Ba'al, og alle som ikke har kysset ham med sin munn.

Esters 3:2-5
Og alle kongens tjenere som var i kongens port, falt på kne og kastet sig ned for Haman, for så hadde kongen befalt om ham; men Mordekai falt ikke på kne og kastet sig ikke ned for ham. …

Esaias 45:23
Ved mig selv har jeg svoret, et sannhetsord er utgått av min munn, et ord som ikke skal vende tilbake: For mig skal hvert kne bøie sig, mig skal hver tunge sverge troskap.

Romerne 11:4
Men hvad sier Guds svar til ham? Jeg har levnet mig syv tusen menn som ikke har bøiet kne for Ba'al.

Romerne 14:10,11
Men du, hvorfor dømmer du din bror? eller du, hvorfor ringeakter du din bror? vi skal jo alle stilles frem for Guds domstol. …

Filippenserne 2:10
så at i Jesu navn skal hvert kne bøie sig, deres som er i himmelen og på jorden og under jorden,

Lenker
Markus 15:19 InterlineærtMarkus 15:19 flerspråkligMarcos 15:19 SpanskMarc 15:19 FranskMarkus 15:19 TyskeMarkus 15:19 ChineseMark 15:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 15
18og begynte å hilse ham: Vær hilset, du jødenes konge! 19Og de slo ham i hodet med et rør og spyttet på ham og falt på kne og hyldet ham. 20Og da de hadde spottet ham, tok de purpurkappen av ham og klædde ham i hans egne klær. Så førte de ham ut for å korsfeste ham.
Kryssreferanser
Esaias 50:6
Min rygg bød jeg frem til dem som slo, og mine kinner til dem som rykket mig i skjegget; mitt ansikt skjulte jeg ikke for hån og spytt.

Matteus 27:30
Og de spyttet på ham og tok røret og slo ham i hodet.

Markus 15:18
og begynte å hilse ham: Vær hilset, du jødenes konge!

Markus 15:20
Og da de hadde spottet ham, tok de purpurkappen av ham og klædde ham i hans egne klær. Så førte de ham ut for å korsfeste ham.

Markus 15:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden