Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og kong Rehabeam rådførte sig med de gamle, som hadde gjort tjeneste hos hans far Salomo, mens han ennu levde, og han sa: Hvad råder I mig til å svare dette folk? Dansk (1917 / 1931) Derpaa raadførte Kong Rehabeam sig med de gamle, der havde staaet i hans Fader Salomos Tjeneste, dengang han levede, og spurgte dem: »Hvad raader I mig til at svare dette Folk?« Svenska (1917) Då rådförde sig konung Rehabeam med de gamle som hade varit i tjänst hos hans fader Salomo, medan denne ännu levde; han sade: »Vilket svar råden I mig att giva detta folk?» King James Bible And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? English Revised Version And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? Bibelen Kunnskap Treasury took counsel Jobs 12:12,13 Jobs 32:7 Salomos Ordsprog 12:15 Salomos Ordsprog 19:20 Salomos Ordsprog 27:10 Jeremias 42:2-5,20 What counsel 2 Samuel 1:20 2 Samuel 17:5,6 Lenker 2 Krønikebok 10:6 Interlineært • 2 Krønikebok 10:6 flerspråklig • 2 Crónicas 10:6 Spansk • 2 Chroniques 10:6 Fransk • 2 Chronik 10:6 Tyske • 2 Krønikebok 10:6 Chinese • 2 Chronicles 10:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 10 …5Han svarte dem: Gå bort og vent i tre dager og kom så hit til mig igjen! Så gikk folket bort. 6Og kong Rehabeam rådførte sig med de gamle, som hadde gjort tjeneste hos hans far Salomo, mens han ennu levde, og han sa: Hvad råder I mig til å svare dette folk? 7De svarte ham: Hvis du vil vise dig vennlig mot dette folk og er nådig mot dem og gir dem gode ord, så vil de være dine tjenere for alle tider. … Kryssreferanser 2 Krønikebok 10:5 Han svarte dem: Gå bort og vent i tre dager og kom så hit til mig igjen! Så gikk folket bort. Jobs 8:8 For spør bare fremfarne slekter og akt på det som deres fedre har gransket ut Jobs 8:9 - for vi er fra igår og vet intet; for en skygge er våre dager på jorden - Jobs 32:7 Jeg tenkte: La alderen tale og de mange år forkynne visdom! Salomos Ordsprog 27:10 Forlat ikke din venn og din fars venn, og kom ikke i din brors hus den dag du er i nød! En granne nær ved er bedre enn en bror langt borte. |