Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og med dem* fulgte fra alle Israels stammer de som vendte sitt hjerte til å søke Herren, Israels Gud; de kom til Jerusalem for å ofre til Herren, sine fedres Gud. Dansk (1917 / 1931) Og i Følge med Leviterne kom fra alle Israels Stammer de, hvis Hjerte var vendt til at søge HERREN, Israels Gud, til Jerusalem for at ofre til HERREN, deres Fædres Gud; Svenska (1917) Och dem följde ifrån alla Israels stammar de som vände sina hjärtan till att söka HERREN, Israels Gud; dessa kommo till Jerusalem för att offra åt HERREN, sina fäders Gud. King James Bible And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to seek the LORD God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the LORD God of their fathers. English Revised Version And after them, out of all the tribes of Israel, such as set their hearts to seek the LORD, the God of Israel, came to Jerusalem to sacrifice unto the LORD, the God of their fathers. Bibelen Kunnskap Treasury And after 2 Krønikebok 15:9 2 Krønikebok 30:11,18,19 Josvas 22:19 Salmenes 84:5-7 set 2 Mosebok 9:21 5 Mosebok 32:46 1 Samuels 7:3,4 1 Krønikebok 22:19 Jobs 34:14 Salmenes 62:10 Salmenes 108:1 Daniel 6:14 Hoseas 4:8 Haggai 1:5 Apostlenes-gjerninge 11:23 to sacrifice 5 Mosebok 12:5,6,11,13,14 1 Krønikebok 16:29 1 Krønikebok 22:1 Lenker 2 Krønikebok 11:16 Interlineært • 2 Krønikebok 11:16 flerspråklig • 2 Crónicas 11:16 Spansk • 2 Chroniques 11:16 Fransk • 2 Chronik 11:16 Tyske • 2 Krønikebok 11:16 Chinese • 2 Chronicles 11:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 11 …15og han satte andre folk til prester for offerhaugene og for bukkene* og for de kalver han hadde gjort. 16Og med dem* fulgte fra alle Israels stammer de som vendte sitt hjerte til å søke Herren, Israels Gud; de kom til Jerusalem for å ofre til Herren, sine fedres Gud. 17De styrket Judas rike og trygget kongedømmet for Rehabeam, Salomos sønn, i tre år; for i tre år vandret de på Davids og Salomos vei. Kryssreferanser 2 Krønikebok 15:9 Så samlet han hele Juda og Benjamin og de fremmede fra Efra'im og Manasse og Simeon som bodde iblandt dem; for mange gikk over til ham fra Israel, da de så at Herren, hans Gud, var med ham. 2 Krønikebok 11:17 De styrket Judas rike og trygget kongedømmet for Rehabeam, Salomos sønn, i tre år; for i tre år vandret de på Davids og Salomos vei. |