2 Krønikebok 21:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så opegget Herren filistrene og de arabere som bor ved siden av etioperne, så de blev vrede på Joram,

Dansk (1917 / 1931)
Saa æggede HERREN Filisterne og Araberne, der var Naboer til Kusjiterne, imod Joram,

Svenska (1917)
Och HERREN uppväckte mot Joram filistéernas ande och de arabers som bodde närmast etiopierna;

King James Bible
Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the Ethiopians:

English Revised Version
And the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians which are beside the Ethiopians:
Bibelen Kunnskap Treasury

A.

3117 B.C.

887
the Lord

2 Krønikebok 33:11
Derfor lot Herren assyrerkongens hærførere komme over dem, og de fanget Manasse med kroker og bandt ham med to kobberlenker og førte ham til Babel.

1 Samuels 26:19
Hør nu, herre konge, din tjeners ord: Er det Herren som har egget dig op mot mig, så forson ham ved et offer! Men er det mennesker, så være de forbannet for Herrens åsyn, fordi de nu har drevet mig bort, så jeg ikke får opholde mig i Herrens eget land - de sier: Gå bort og tjen andre guder!

2 Samuel 24:1
Men Herrens vrede optendtes atter* mot Israel, og han egget David op imot dem og sa: Gå avsted og tell Israel og Juda!

1 Kongebok 11:11,14,23
Da sa Herren til Salomo: Siden dette er kommet dig i sinne, og du ikke har holdt min pakt og mine lover, som jeg har gitt dig, så vil jeg rive riket fra dig og gi det til din tjener. …

Esras 1:1,5
Det var i perserkongen Kyros' første år; da vakte Herren, forat hans ord gjennem Jeremias' munn skulde opfylles, slike tanker i perserkongen Kyros' ånd at han lot utrope i hele sitt rike og dessuten kunngjøre ved en skrivelse: …

Esaias 10:5,6
Ve Assur, min vredes ris! Min harme er staven i hans hånd. …

Esaias 45:5-7
Jeg er Herren, og det er ingen annen; foruten mig er det ingen Gud. Jeg omgjordet dig, enda du ikke kjente mig, …

Amos 3:6
Eller støtes det vel i basun i en by uten at folket forferdes? Eller skjer det vel en ulykke i en by uten at Herren har gjort det?

Philistines

2 Krønikebok 17:11
En del av filistrene kom med gaver til Josafat og med sølv som de gav i skatt; også araberne førte småfe til ham, syv tusen og syv hundre værer og syv tusen og syv hundre bukker.

Lenker
2 Krønikebok 21:16 Interlineært2 Krønikebok 21:16 flerspråklig2 Crónicas 21:16 Spansk2 Chroniques 21:16 Fransk2 Chronik 21:16 Tyske2 Krønikebok 21:16 Chinese2 Chronicles 21:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Krønikebok 21
16Så opegget Herren filistrene og de arabere som bor ved siden av etioperne, så de blev vrede på Joram, 17og de drog op mot Juda og brøt inn i landet og førte bort alt gods som fantes i kongens hus, og dessuten hans sønner og hustruer, så han ikke hadde igjen nogen av sine sønner uten sin yngste sønn Joakas*.…
Kryssreferanser
2 Krønikebok 17:11
En del av filistrene kom med gaver til Josafat og med sølv som de gav i skatt; også araberne førte småfe til ham, syv tusen og syv hundre værer og syv tusen og syv hundre bukker.

2 Krønikebok 22:1
Derefter gjorde Jerusalems innbyggere hans yngste sønn Akasja til konge i hans sted; for alle de eldre var blitt drept av den røverflokk som var kommet til leiren sammen med araberne. Således blev Jorams sønn Akasja konge i Juda.

2 Krønikebok 26:7
Gud hjalp ham mot filistrene og mot de arabere som bodde i Gur-Ba'al, og mot me'unittene.

2 Krønikebok 33:11
Derfor lot Herren assyrerkongens hærførere komme over dem, og de fanget Manasse med kroker og bandt ham med to kobberlenker og førte ham til Babel.

Joel 3:5
I som tok mitt sølv og gull og førte mine dyreste skatter bort til eders templer,

2 Krønikebok 21:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden