Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Jojada gjorde en pakt mellem sig og alt folket og kongen at de skulde være Herrens folk. Dansk (1917 / 1931) Men Jojada sluttede Pagt mellem sig og hele Folket og Kongen om, at de skulde være HERRENS Folk. Svenska (1917) Och Jojada slöt ett förbund mellan sig och allt folket och konungen, att de skulle vara ett HERRENS folk. King James Bible And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people. English Revised Version And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD'S people. Bibelen Kunnskap Treasury made a covenant 2 Krønikebok 15:12,14 2 Krønikebok 29:10 2 Krønikebok 34:31,32 5 Mosebok 5:2,3 5 Mosebok 29:1-15 2 Kongebok 11:17 Esras 10:3 Nehemias 5:12,13 Nehemias 9:38 Nehemias 10:29 that they should 5 Mosebok 26:17-19 Josvas 24:21-25 Esaias 44:5 Lenker 2 Krønikebok 23:16 Interlineært • 2 Krønikebok 23:16 flerspråklig • 2 Crónicas 23:16 Spansk • 2 Chroniques 23:16 Fransk • 2 Chronik 23:16 Tyske • 2 Krønikebok 23:16 Chinese • 2 Chronicles 23:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 23 16Og Jojada gjorde en pakt mellem sig og alt folket og kongen at de skulde være Herrens folk. 17Og alt folket gikk inn i Ba'als hus og rev det ned; hans altere og hans billeder knuste de, og Ba'als prest Mattan drepte de foran alterne. … Kryssreferanser 2 Kongebok 11:17 Og Jojada gjorde en pakt mellem Herren og kongen og folket at de skulde være Herrens folk, og en pakt mellem kongen og folket. 2 Krønikebok 15:12 Og de gjorde en pakt om at de vilde søke Herren, sine fedres Gud, av alt sitt hjerte og av all sin sjel, 2 Krønikebok 29:10 Nu har jeg i sinne å gjøre en pakt med Herren, Israels Gud, så hans brennende vrede kan vende sig bort fra oss. 2 Krønikebok 34:31 Og kongen stod på sin plass og gjorde den pakt for Herrens åsyn at han vilde følge Herren og holde hans bud og hans vidnesbyrd og hans forskrifter av alt sitt hjerte og av all sin sjel - at han vilde gjøre efter paktens ord, som var skrevet i denne bok. |