Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han tok ham og bar ham hjem til hans mor, og han satt på hennes kne til om middagen; da døde han. Dansk (1917 / 1931) Han tog, ham og har ham hjem til hans Moder, og han sad paa hendes Skød til Middag; saa døde han. Svenska (1917) Han tog honom då och förde honom till hans moder. Och han satt i hennes knä till middagstiden; då gav han upp andan. King James Bible And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died. English Revised Version And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died. Bibelen Kunnskap Treasury his mother Esaias 49:15 Esaias 66:13 Lukas 7:12 and then died 1 Mosebok 22:2 1 Mosebok 37:3,5 1 Kongebok 17:17 Esekiel 24:16-18 Lukas 2:35 Johannes 11:3,5,14 Lenker 2 Kongebok 4:20 Interlineært • 2 Kongebok 4:20 flerspråklig • 2 Reyes 4:20 Spansk • 2 Rois 4:20 Fransk • 2 Koenige 4:20 Tyske • 2 Kongebok 4:20 Chinese • 2 Kings 4:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Kongebok 4 …19Og han sa til sin far: Mitt hode! Mitt hode! Da sa faren til sin dreng: Bær ham hjem til hans mor! 20Og han tok ham og bar ham hjem til hans mor, og han satt på hennes kne til om middagen; da døde han. 21Hun gikk op og la ham på den Guds manns seng og lukket efter ham og gikk ut. … Kryssreferanser 2 Kongebok 4:19 Og han sa til sin far: Mitt hode! Mitt hode! Da sa faren til sin dreng: Bær ham hjem til hans mor! 2 Kongebok 4:21 Hun gikk op og la ham på den Guds manns seng og lukket efter ham og gikk ut. |