Apostlenes-gjerninge 20:36
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da han hadde sagt dette, falt han på kne og bad sammen med dem alle.

Dansk (1917 / 1931)
Og da han havde sagt dette, faldt han paa sine Knæ og bad med dem alle.

Svenska (1917)
När han hade sagt detta, föll han ned på sina knän och bad med dem alla.

King James Bible
And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.

English Revised Version
And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.
Bibelen Kunnskap Treasury

he kneeled.

Apostlenes-gjerninge 7:60
Og han falt på kne og ropte med høi røst: Herre, tilregn dem ikke denne synd! Og som han hadde sagt dette, sov han inn.

Apostlenes-gjerninge 21:5
Da nu disse dager var til ende, drog vi derfra og fór videre, og de fulgte oss alle med kvinner og barn helt utenfor byen; vi falt da på kne på stranden og bad;

2 Krønikebok 6:13
For han hadde gjort en forhøining av kobber, fem alen lang og fem alen bred og tre alen høi, og satt den midt i gården; på den stod han nu. Og han falt på kne midt for hele Israels menighet og bredte ut sine hender mot himmelen

Daniel 6:10
Men så snart Daniel fikk vite at skrivelsen var satt op, gikk han inn i sitt hus; der hadde han i sin sal åpne vinduer som vendte mot Jerusalem, og tre ganger om dagen bøide han sine knær med bønn og lovprisning for sin Guds åsyn, aldeles som han hadde gjort før.

Lukas 22:41
Og han slet sig fra dem så lang som et stenkast, og falt på kne, bad og sa:

Efeserne 3:14
Derfor altså bøier jeg mine knær for Faderen,

Filippenserne 4:6
Vær ikke bekymret for noget, men la i alle ting eders begjæringer komme frem for Gud i påkallelse og bønn med takksigelse;

Lenker
Apostlenes-gjerninge 20:36 InterlineærtApostlenes-gjerninge 20:36 flerspråkligHechos 20:36 SpanskActes 20:36 FranskApostelgeschichte 20:36 TyskeApostlenes-gjerninge 20:36 ChineseActs 20:36 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 20
35I alle deler viste jeg eder at således bør vi ved strevsomt arbeid ta oss av de skrøpelige og komme den Herre Jesu ord i hu, som han selv har sagt: Det er saligere å gi enn å ta. 36Da han hadde sagt dette, falt han på kne og bad sammen med dem alle. 37De brast da alle i sterk gråt, og de falt Paulus om halsen og kysset ham; …
Kryssreferanser
Lukas 22:41
Og han slet sig fra dem så lang som et stenkast, og falt på kne, bad og sa:

Apostlenes-gjerninge 9:40
Men Peter bød alle gå ut, falt på kne og bad, og han vendte sig til liket og sa: Tabita, stå op! Hun slo øinene op, og da hun så Peter, satte hun sig op.

Apostlenes-gjerninge 20:35
I alle deler viste jeg eder at således bør vi ved strevsomt arbeid ta oss av de skrøpelige og komme den Herre Jesu ord i hu, som han selv har sagt: Det er saligere å gi enn å ta.

Apostlenes-gjerninge 21:5
Da nu disse dager var til ende, drog vi derfra og fór videre, og de fulgte oss alle med kvinner og barn helt utenfor byen; vi falt da på kne på stranden og bad;

Apostlenes-gjerninge 20:35
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden