Parallell Bibelvers Norsk (1930) det som vårt tolvstamme-folk under uavlatelig gudstjeneste natt og dag håper å vinne frem til; for dette håp tiltales jeg av jøder, konge! Dansk (1917 / 1931) og som vort Tolvstammefolk haaber at naa frem til, idet de tjene Gud uafladeligt Nat og Dag; for dette Haabs Skyld anklages jeg af Jøder, o Konge! Svenska (1917) det vartill ock våra tolv stammar, under det de tjäna Gud med iver både natt och dag, hoppas att nå fram. För det hoppets skull, o konung, är jag anklagad av judarna. King James Bible Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews. English Revised Version unto which promise our twelve tribes, earnestly serving God night and day, hope to attain. And concerning this hope I am accused by the Jews, O king! Bibelen Kunnskap Treasury our. Esras 6:17 Esras 8:35 Matteus 19:28 Lukas 22:30 Jakobs 1:1 Apenbaring 7:4-8 instantly. Apostlenes-gjerninge 20:31 Salmenes 134:1,2 Salmenes 135:2 Lukas 2:36,37 1 Tessalonikerne 3:10 1 Timoteus 5:5 day and night. Lukas 2:25,38 Lukas 7:19,20 Filippenserne 3:11 For. Apostlenes-gjerninge 26:6 Lenker Apostlenes-gjerninge 26:7 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 26:7 flerspråklig • Hechos 26:7 Spansk • Actes 26:7 Fransk • Apostelgeschichte 26:7 Tyske • Apostlenes-gjerninge 26:7 Chinese • Acts 26:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 26 …6Og nu står jeg her og skal dømmes for håp på det løfte som av Gud er gitt fedrene, 7det som vårt tolvstamme-folk under uavlatelig gudstjeneste natt og dag håper å vinne frem til; for dette håp tiltales jeg av jøder, konge! 8Hvorfor aktes det for utrolig iblandt eder at Gud opvekker døde? … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 24:15 og har det håp til Gud, som også disse selv venter på, at en opstandelse forestår både av rettferdige og av urettferdige. Apostlenes-gjerninge 26:2 Mot alt det som jøder anklager mig for, kong Agrippa, akter jeg mig lykkelig at jeg idag skal forsvare mig for dig, Apostlenes-gjerninge 26:3 for du kjenner best alle skikker og spørsmål iblandt jødene; derfor ber jeg dig at du vil høre tålmodig på mig. Apostlenes-gjerninge 28:20 Av denne årsak har jeg da bedt eder hit for å få se eder og tale med eder; for det er for Israels håps skyld jeg bærer denne lenke. Filippenserne 3:11 om jeg dog kan vinne frem til opstandelsen fra de døde. Jakobs 1:1 Jakob, Guds og den Herre Jesu Kristi tjener, hilser de tolv stammer som er spredt omkring i landene. |